Читать «Нефритовая луна» онлайн - страница 25
Вирджиния Браун
Собрав все прочие вещи, Иден уже начала подниматься по каменистой тропке, когда услышала, что к ней приближается Стив. Он насвистывал — будто предупреждал о своем появлении. Иден решила, что не стоит ничего объяснять, и лишь, мило улыбнувшись, вопросительно посмотрела на своего спутника.
— Закончила? — спросил он, подойдя к ней.
Иден заметила, что Стивен избегает смотреть ей в глаза. Коротко кивнув, она ответила:
— Да, спасибо. Мою одежду давно пора было постирать. Стив пожал плечами и пробурчал:
— Неужели ты собираешься носить то, что осталось от твоей блузки?
— Думаю, об этой блузке можно забыть. — Иден снова улыбнулась. — Надеюсь только, что смогу найти ей другое применение.
— Да, прекрасная мысль. Давай мне калебасы. Я сам понесу. — Стив по-прежнему смотрел куда-то в сторону, а выражение его лица было суровым и отсутствующим. — Что ж, пошли. Я не собираюсь торчать здесь до вечера.
Иден хотела ответить колкостью, однако вовремя прикусила язык. Было очевидно, что Стив очень раздражен, и она решила, что сейчас не время затевать с ним ссору. Но ведь он прекрасно знал, что она там, на камнях… Следовательно, случившееся отчасти и его вина. Так почему же она должна чувствовать себя виноватой? Почему должна испытывать неловкость?
Покосившись на Стива, Иден поняла, что он все еще возбужден. Он упорно не желал встречаться с ней взглядом, а на шее у него учащенно пульсировала жилка; губы же были крепко сжаты. Да, скорее всего Стив чувствовал себя виноватым. Правда, он, как и она, не собирался признаваться в этом. Ведь ничего особенного не случилось. То есть не случилось того, что могло бы произойти.
Иден изо всех сил старалась не отставать от Стивена, а он даже не удосужился замедлить шаг. И он по-прежнему не смотрел в ее сторону — словно ее и не было рядом.
«А может, он хочет, чтобы я отстала от него и потерялась в сельве?» — внезапно промелькнуло у Иден.
При мысли об этом она пошла еще быстрее — теперь она уже почти бежала. Когда ее спутник скрывался за очередным поворотом, Иден боялась, что может и вовсе потерять его из виду. Несколько раз она падала, спотыкаясь о корни деревьев, но тотчас же поднималась и снова устремлялась вдогонку за Стивеном. Дышать становилось все труднее, и временами ей казалось, что она вот-вот задохнется. К тому же она обливалась потом — пот струился не только по спине и груди, но и заливал глаза. Когда же Иден, в очередной раз споткнувшись, ухватилась за толстую ветку дерева, чтобы не упасть, в палец ей вонзилась заноза, так что пришлось останавливаться, чтобы вытащить ее.
Чем дальше они удалялись от подземного озера, тем гуще росли деревья. Огромные пальмовые листья нависали над головой словно зеленые зонтики, и в ушах шумело от непрерывного гомона птиц, порхавших с ветки на ветку. В какой-то момент луч солнца все же пробился сквозь плотную завесу листвы, и Иден, задрав голову, увидела прекрасные цветки орхидей, украшавшие самые верхние листья. «Рай» — именно так она однажды подумала, но это было еще до того, как под покровом бархатисто-черной ночи к ним подкралась смерть. Теперь-то Иден знала, что юкатанская сельва совершенно не походила на райские кущи.