Читать «Ночь страсти» онлайн - страница 70

Элизабет Бойл

О Боже! Обследование! Через несколько часов врач лорда Харриса прибудет в дом дяди Финеаса, а ей еще надо туда добраться.

В панике Джорджи готова была пулей вылететь из постели, но она сдержала себя. Ей следовало двигаться осторожно, иначе она разбудит Колина, а ей совсем не хотелось этого.

Он может настоять на том, чтобы проводить ее домой. Может. Она улыбнулась. Ее рыцарь, ее герой непременно так и поступит. Нет, она должна уйти — и быстро, пока не появились слуги.

Но прежде чем убежать, она помедлила минуту, чтобы запомнить каждую черту его лица. Темные волосы, подбородок с небольшой ямочкой посередине, сейчас покрытый темной щетиной, скрывшей тонкий шрам.

Они любили друг друга дважды; нет, припомнила Джорджи, — трижды. И с каждым мгновением она все больше и больше влюблялась в него. Ей не хотелось уходить, и она некоторое время понежилась в уюте его постели, наслаждаясь теплотой его тела. Как ей хотелось протянуть руку и коснуться его, но она понимала, что это было слишком рискованно.

Очень осторожно Джорджи выскользнула из кровати. Рассвет еще только разорвал горизонт, и в комнате царил полумрак; свеча давно погасла. Она ощупала пол вокруг и нашла разорванные корсет и рубашку.

Выйдя на цыпочках из комнаты, Джорджи тихо прошла в соседний кабинет, где лежала раскиданной остальная ее одежда. Ощупью она нашла ее, но не могла обнаружить свою единственную туфлю.

«Несносная проклятая туфля, — подумала она. — Куда она, черт побери, запропастилась?»

Из спальни донеслись звуки — Колин переворачивался с боку на бок, и под ним хрустели простыни. Она задержала дыхание и тихо подождала, когда он снова задышал ровно и спокойно.

Оглядев все вокруг, она поняла, что туфлю ей не найти, а так как первую она уже потеряла, не имело смысла разыскивать вторую. Зато она обнаружила пару мужских тапочек, которые стояли около камина и, возможно, были оставлены там каким-нибудь заботливым слугой. Она запихала в них по половинке корсета, и у нее оказалась хоть какая-то обувь, так что ей не придется шлепать босиком по утренней прохладе.

Бросив в последний раз взгляд на спящего Колина, она удержала себя от того, чтобы не подбежать к нему и не поцеловать на прощание.

Вместо этого она послала ему воздушный поцелуй и не оглядываясь покинула дом. По ее щекам катились слезы.

Глава 7

Неаполь, Италия

Год спустя

Колин медленно греб к берегу, и путь ему освещал только лунный свет. То, что он не различал ничего вокруг, не смущало его, это была уже третья поездка за последние двенадцать месяцев, и все они проходили с одинаковыми предосторожностями, чтобы никому не попасться на глаза.

Втащив маленькую лодку на берег перед холмом, на котором располагался дворец — резиденция британского посла, Колин тихо выругался.

Дом сэра Уильяма Гамильтона, залитый светом сотен свечей, был словно маяк, из открытых окон и с изящных балконов виллы доносились смех и голоса многочисленных гостей.

Едва ли это было подходящее время для секретного доклада, но послания Нельсона должны доставляться немедленно, поэтому Колину не оставалось ничего другого, кроме возможности незаметно проскользнуть на виллу.