Читать «До конца своих дней» онлайн - страница 151
Барбара Бенедикт
Джуди пошла к двери, притворяясь, что у нее нет более важного дела, чем выпотрошить эту рыбу.
– Джуди, подожди, пожалуйста! Мне надо с тобой поговорить. – Джуди на секунду остановилась, но все-таки она, наверно, ушла бы, если бы Гинни не добавила: – Тебе не хочется перенести свои вещи ко мне в комнату?
Тут девочка резко обернулась, чуть не выронив рыбу.
– Нет! – Что Эта Женщина себе думает – что она тут хозяйка? – Нам не нравится, когда посторонние начинают здесь распоряжаться, моя ужасная дама...
– Прекрасная... Хоть я, может быть, и не соответствую этому имени, но Раф зовет меня «моя прекрасная дама». И поверь, это звучит достаточно оскорбительно.
Джуди едва сдержала улыбку. Этой Женщине все время удается ее рассмешить! Но нет, она ей не поддастся. Однако Джуди было интересно послушать, что та скажет.
– Я понимаю, что тебе эта мысль совсем не нравится. Да и мне, если хочешь знать, не очень-то хочется делить с тобой комнату. Но ты уже большая – тебе не подобает спать в одной комнате с мальчиками.
– А вы кто такая, чтобы решать, что мне подобает, а что нет?
– Решаю не я, решает природа. Разве мама не говорила тебе о том, чем мужчины отличаются от женщин?
– Немного говорила.
– Ну вот. Так тебе не кажется, что, когда у тебя начнутся месячные, тебе будет удобнее в одной комнате с женщиной, а не с мальчиками?
Джуди покраснела, потом разозлилась:
– Выдумки все это! Не иначе как что-то замышляете!
– Что это я могу замышлять? Зачем мне твое общество? Ты к тому же, наверно, еще и храпишь.
– Чего?..
– Да я шучу, – засмеялась Гинни. – Тебе надо больше улыбаться, Джуди. У Рафа будет не очень веселый день рождения, если ты будешь все время смотреть исподлобья.
– Какой еще день рождения? Вы забыли, что съели почти всю ветчину?
Джуди хотела, чтобы Гинни стало стыдно, но Эта Женщина опять ее удивила:
– Ничего, на бутерброды хватит. И потом, на день рождения лучше испечь торт. – Не дожидаясь какого-нибудь пренебрежительного замечания, Гинни протянула Джуди листок бумаги и улыбнулась с таким видом, точно на нем были записаны все тайны Вселенной. – Гемпи дал мне рецепт. Он сказал, что, если ты мне поможешь, получится чудо-торт.
– Раф любит шоколадный торт, а у нас Нету какао.
– He «нету», а «нет», – машинально поправила ее Гинни и тут же смущенно улыбнулась. – Извини, я тебя поправляю просто по привычке. Мама меня тоже все время поправляла.
Джуди вспомнила рассказ Гинни о своей матери, ее слезы, и ей самой захотелось плакать, потому что она до сих пор страшно тосковала по маме и ненавидела отца. Бедная мамочка, если бы она только умела постоять за себя! Если бы Джуди и мальчики могли ей как-то помочь!
– А о какао не беспокойся, – сказала Гинни, прерывая ее грустные мысли. – Я знаю, как его достать. Подлижусь к Рафу, и он привезет нам какао.
Джуди сердито фыркнула:
– Ну зачем вы это делаете?
– Что?
– Зачем вы пользуетесь своей красотой? Мы простые люди и не любим таких фокусов. Нежные речи и хлопанье ресницами на нас не действуют.
– Да когда я хлопала ресницами?