Читать «Запретам вопреки» онлайн - страница 87

Ирен Беллоу

В день похорон Эмили с утра зарядил дождь, а к тому времени, когда после отпевания в церкви нужно было выносить гроб, разразился ливневым потоком. Пришлось переждать. Дейзи старалась все время быть рядом с Филиппом. Ее пугало его состояние: бледное лицо, отрешенность и молчаливость – все это свидетельствовало о сильном душевном потрясении. Она вспомнила, что Эмили говорила ей, будто Филиппу в свое время приходилось обращаться за помощью к психиатру. Почему она так невнимательно слушала тогда ее?! Кажется, это каким-то образом было связано с гибелью ее родителей. Возможно, он ничего ей не рассказал об этом, потому что не хотел ворошить прошлое, заново переживать то, что причинило ему страдания?

После короткого ливня погода резко изменилась. Небо стало высоким и синим, засияло солнце. Под его лучами вспыхивали капли дождевой влаги на траве и цветах, словно кто-то рассыпал на кладбище прозрачные драгоценные камни. Или это застывшие слезы тех, кто оплакивал здесь утрату близких и друзей, думала Дейзи, прислушиваясь к тому, что говорил над гробом священник. Она стояла чуть позади Филиппа.

Проводить Эмили Маклинн пришло много людей. Возможно, пришла и та женщина, которую любит ее муж. Дейзи осторожно поглядывала из-под темной траурной вуали на лица людей, подходивших проститься к гробу. Ее внимание привлек высокий крепкий старик, который и в старости сохранял прямую осанку и мужскую красоту.

Он прощался особенно долго. Дейзи показалось, что у него шевелятся губы, словно он вел разговор с покойной. На крышку гроба старик положил большую белую розу и отошел. Теперь наступила ее очередь, потому что следующим был Филипп. Так сложилось, что Дейзи не пришлось хоронить родителей, чьи останки так и лежат где-то в земле Ливана. Она чувствовала почти детский страх, подходя к гробу. Нарочито медленным движением она положила рядом с белой розой старика красную розу и так же медленно вернулась на свое место.

Когда все закончилось, люди стали подходить к Филиппу, чтобы выразить сочувствие и попрощаться, после чего в одиночку и группами направлялись к воротам. Кладбище почти опустело, когда к Филиппу подошел старик и что-то тихо сказал ему. Они обнялись. Дейзи стояла в стороне, считая неудобным изображать из себя близкую родственницу. Старик заинтриговал ее всерьез. Кем был этот человек для Эмили? Почему Филипп обнял его, хотя наверняка видит впервые. Плечи Филиппа вздрагивали, а по лицу старика, который был выше него ростом, катились слезы. Что происходит? Дейзи похвалила себя, что оставила Энди дома. Неизвестно, как бы он среагировал на плачущего отца.

Она решительно подошла к мужчинам.

– Я вам не помешаю?

Филипп оторвал голову от плеча старика.

Лицо его утратило сходство с трагической маской и теперь показалось ей просветленным.

– Познакомьтесь, моя жена Дейзи, – представил ее старику Филипп. – Дейзи, познакомься с Нилом Дэнси. Эмили всю жизнь любила только этого мужчину, женой которого когда-то стать отказалась.