Читать «Запретам вопреки» онлайн - страница 73

Ирен Беллоу

– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Дейзи. Забыв о смущении, она с интересом наблюдала за процессом раздевания Филиппа.

– Тогда ты была больше похожа на Золушку, – засмеялся он. – Чумазая плакса, в нелепом наряде по студенческой моде тех лет.

– Чумазая плакса?! – возмущенно повторила Дейзи слова Филиппа, но тут же забыла про них, когда увидела его целиком обнаженное тело. И поняла, как стосковалась по нему за время, прошедшее со дня их приезда в Сиэтл.

Тогда Филипп овладел ею так же стремительно, как сейчас, в самый разгар солнечного дня.

Больше ни о чем Дейзи подумать не успела; погрузившись в мир восхитительных ощущений, где сплетаются руки, ноги, где сливаешься в единое целое, живущее в едином ритме сердец, дыхания, движений. Мир, в котором отдаешься полностью, растворяясь друг в друге настолько, что, кажется, никакая сила не может разделить любовников, не поранив до крови.

Они потеряли чувство времени, наслаждаясь физической близостью. Когда Дейзи пришла в себя, то обнаружила, что спала на груди Филиппа. В комнате смеркалось, но спящее лицо мужа еще можно было рассмотреть. Сейчас оно показалось ей моложе, чем во время их первой встречи после семи лет разлуки. Разгладились морщины возле глаз и губ. Во сне лицо Филиппа напомнило ей спящего Эндрю. Дейзи улыбнулась этому сходству и тихонько отодвинулась.

Несмотря на работу кондиционера, тела их еще оставались потными в местах соприкосновения.

– Который час? – спросил Филипп, не открывая глаз.

– Около десяти вечера, – сказала Дейзи, взглянув на свои наручные часы, лежавшие на тумбочке рядом с часами мужа. Как странно даже мысленно называть Филиппа мужем, промелькнуло в ее голове. – А почему здесь нет настольных или напольных часов? – спросила она, оглядевшись.

– Потому что счастливые часов не наблюдают, тем более новобрачные. – Филипп открыл глаза и потянулся. – Не знаю, как ты, а я зверски проголодался. Идем в душ, а потом спустимся в ресторан. – Он посмотрел на Дейзи. От мысли, что ей придется сейчас появиться на людях, в глазах ее заплясал страх. – Думаю, ты права, закажем ужин в номер, а потом идем в душ, – поправился Филипп. Дотянувшись до телефонного аппарата, он позвонил в сервисную службу. – Меню на столике рядом с шампанским, быстренько выбирай. Мне обязательно большой недожаренный бифштекс. – Он передал трубку Дейзи. – Что касается остального…

Что себе закажешь, то и мне. Только не забудь про салаты, овощные и фруктовые. Да, и кофе непременно, – добавил он, поглаживая обнаженную спину Дейзи.

Говорить при этом стало довольно трудно. При каждом прикосновении руки Филиппа у нее перехватывало дыхание. Дейзи пересела на кровати подальше от него, чтобы не остаться им голодными до утра. Одной рукой попыталась вытянуть из-под него смятую простыню, чтобы прикрыться, но Филипп ухватился за нее с другого конца и потянул на себя. Дейзи торопливо закончила перечень заказа, потому что вместе с простыней он вернул ее к себе на колени.