Читать «Любовь возвращается» онлайн - страница 109
Ширли Басби
– Если ты удовлетворил свое любопытство, покинь этот дом. Сию минуту.
– Милая, я еще и не начал удовлетворяться, – пробурчал он. – И если ты поближе придвинешь сюда свое обворожительное тело, мы сможем изменить эту ситуацию.
Они смотрели друг на друга через всю комнату, и внезапный отчаянный голод в глазах Слоана заставил ее соски напрячься, а низ живота залиться жаркой влагой.
– Нет, – воскликнула она измученным голосом. – Не начинай, Слоан. Убирайся.
Он помедлил в нерешительности, потом встал и направился к ней. С кривой улыбкой он произнес:
– Ты представить себе не можешь, чего лишаешься.
Резки и звонок телефона у постели прервал готовую сорваться с ее языка грубость.
Слоан остановился посреди комнаты и перевел взгляд на надрывающийся телефон.
– Хочешь, чтобы ответил я?
– Нет-нет. Я возьму трубку. Только уходи. Сам найди дорогу.
– Так спешишь от меня отделаться? – насмешливо поинтересовался он.
– Да, черт тебя побери! А теперь убирайся, чтобы я смогла ответить на этот проклятый звонок.
Он вновь усмехнулся, но не сдвинулся с места.
– Тебе ничто не мешает сделать это. Отвечай.
Не в силах выдержать настойчивого трезвона, Шелли, стараясь держаться подальше от Слоана, пробежала по комнате и схватила трубку.
– Кто это? – рявкнула она.
В ответ прозвучал голос, похожий на бархатное выдержанное бренди:
– Ну и ну, сладкая моя, разве так разговаривают с любимым кузеном?
Радостная улыбка расцвела на губах Шелли.
– Роман! Как приятно слышать тебя. – Взмахом руки простившись со Слоаном, Шелли опустилась на краешек кровати и приготовилась дать южному обаянию Романа успокоить ее нервы. – Как там, в Новом Орлеане?
– Без твоего прелестного общества невыносимо скучно. Пожалуйста, скажи мне, что ты изменила решение поселиться в этой Богом забытой сельской дыре и скоро вернешься сюда, чтобы вновь принести в нашу жизнь свет и радость.
Шелли рассмеялась:
– Вы, конечно, преувеличиваете, добрый сэр. Если я правильно помню, там у вас множество юных дев, рвущихся внести в вашу жизнь радость. Вам нет нужды дополнять мною ваш гарем.
– Ах, ma bellе, ты меня ранишь. Как будто кто-нибудь из них может занять твое место!
Она снова рассмеялась и стала рассеянно расшнуровывать свои ботинки.
– Ну, одной из них придется это сделать, потому что я остаюсь там, где нахожусь сейчас.
– Тогда, боюсь, ты не оставила мне выбора. Мой долг – присоединиться к тебе в твоем злосчастном изгнании, отринув все, ради чего стоит жить.
– Что? Ты собираешься приехать сюда?
– Гм-м… да. Это возможно?
Мысль о появлении здесь ее элегантнейшего кузена, горожанина Романа, о том, как прошествует он надменно по улицам Сент-Галена, ошеломила ее. Бросив заниматься шнурками, она требовательно переспросила:
– Ты это серьезно?
Слоан решил, что на него достаточно не обращали внимания, и подошел к сидящей Шелли. Опустившись на одно колено, он взял ее ногу в руки и стал ловко освобождать ее от ботинка.
При первом прикосновении его пальцев к ее ступне Шелли издала вопль. Открыв рот, распахнув глаза, она уставилась на Слоана, позабыв о Романе.