Читать «Чистое пламя любви» онлайн - страница 77

Элейн Барбьери

— Спасибо, Тилли, мне ничего не нужно. Я просто немного устала. Пожалуй, мне не помешает вздремнуть.

Только после того как Тилли, молча кивнув, вышла из комнаты, Аметист дала волю слезам. Она беззвучно плакала и ругала себя последними словами: «Дура, самоуверенная, упрямая дура! Вот и расплачивайся теперь за свое упрямство». Капитан Стрейт оказался настоящим колдуном, и ей следовало с самого начала прислушаться к советам Тилли! Аметист больше не сомневалась, что он действительно обладает над ней властью — иначе как объяснить это безумие, которое поглощает ее рассудок всякий раз, стоит только капитану к ней прикоснуться? Откуда берется эта слабость, эта истома, не имеющие ни малейшего отношения к лихорадке? Что заставляет ее тело пылать от страсти, жадно принимая его ласки, вбирая его в себя до конца? Ох, какая же она дура! Если бы она не пошла на поводу у ложной гордыни, если бы открыто приняла от Тилли ее амулет, то ничего бы этого не случилось — она оставалась бы гостьей в поместье Шериданов, Уильям сохранил здоровье и никому не позволил бы ее обидеть!

Уильям… ох, Уильям! Аметист глухо зарыдала, уткнувшись в подушку. Тилли и здесь оказалась права: Уильям больше не захочет ее себе в жены, — но даже если он женится на ней, ее никогда не примут его родители. Он слишком хорош для такой, как она! Когда капитан Стрейт отправится наконец в новое плавание, ей все равно не удастся вернуться к прежней жизни, потому что Уильям потерян для нее навсегда. Эта мысль терзала Аметист сильнее любой физической боли.

Дэмиен, стоя на палубе, с удовольствием вдыхал соленый морской воздух. Всякий раз, оказываясь на борту «Салли», капитан испытывал приятное чувство умиротворения и душевного покоя, но теперь все было по-другому. То и дело, возвращаясь мыслями к Аметист, он даже не смог толком выслушать доклад Джереми Барнса. По его поручению первый помощник занимался подготовкой «Салли» к отплытию и справился с этим делом не хуже самого Дэмиена: благодаря его расторопности можно было отправляться в новый рейс даже раньше, чем предполагалось.

Однако Дэмиен и думать не желал о том, чтобы расстаться с Аметист так скоро. В конце концов он уверил себя, что из-за неотложных дел на берегу «Салли» может выйти в море не раньше чем через две недели.

С каждой минутой его нетерпение возрастало, не позволяя сосредоточиться на тех простых и понятных вещах, о которых говорил первый помощник. Торопливо закончив разговор, капитан отдал Барнсу несколько указаний и поспешил в город.

Только очутившись дома у Аметист, в тишине затененной спальни, он позволил себе с облегчением перевести дух. Не желая нарушать покой спящей красавицы, он тихонько пристроился рядом, с наслаждением вдыхая знакомый аромат ее тела.

Дэмиен не заметил, как пролетели все дни, отведенные им на прощание с Аметист. Он ничего не мог с собой поделать и каждую ночь делил с ней ложе, упорно игнорируя приготовленную Тилли постель в гостиной. Ему приходилось разрываться между страхом быть изгнанным из ее спальни и необоримым желанием снова и снова сжимать ее в объятиях, упиваться теми робкими искрами ответной страсти, которые, просыпались в Аметист в минуты их близости.