Читать «Сладкое возмездие» онлайн - страница 81
Мэри Линн Бакстер
Спустившись с небес на землю, Кейт прошла в здание, полная решимости получить максимум удовольствия от этого неожиданного визита.
… График работы в суде во второй половине дня был перегружен разными делами, связанными с торговлей наркотиками и с вопросами опеки над детьми. Однако самой верхней строчкой в ее расписании на сегодня было напоминание: позвонить в штаб-квартиру Томаса в Сан-Антонио, чтобы выяснить, вернулся ли тот из России.
Она звонила туда уже дважды, и каждый раз отказывалась назвать свое имя. Оба раза ей сообщали, что возвращения преподобного Дженнингса ожидают в течение ближайшей недели.
В следующей строке – после имени Томаса – было имя Сойера Брока. Она должна была ему позвонить после того, как получит какую-нибудь информацию от Томаса. И тогда, вероятно, Сойср сможет отыскать ее дочь.
Внезапная дрожь пробежала по телу Кейт при мысли о том, что она действительно увидит Сэйру во плоти, а не просто в своем воображении. Если Сойер Брок сделает свое дело, она сама сумеет совладать с чем угодно и даже с неуместным физическим влечением, которое – Кейт вынуждена была признать – она испытывала к этому человеку.
Кейт вошла в главный вестибюль. Он был исключительно уютен; обстановку его составляли два дивана, обтянутые желтовато-коричневой кожей, и четыре или пять кожаных кресел. На одном из низких столиков со стеклянными столешницами лежало несколько деловых и популярных журналов. Сводчатый потолок был застеклен; свет струился через него на многочисленные живые растения и дорогие картины, развешанные на стенах.
Кейт задержалась на минутку, чтобы переброситься парой слов с дежурным клерком и несколькими служащими, затем вошла на эскалатор и поднялась на верхний этаж, где располагались рабочие помещения Билла Джонса.
Его секретарша встретила Кейт широкой улыбкой.
– Доброе утро, судья. Выглядите вы великолепно, как всегда.
– Спасибо, Бренда. И вы тоже.
Бренда оторвалась от своих дел и подперла подбооодок ладонью; в глазах ее светился неподдельный интерес.
– Как дела в суде?
Кейт улыбнулась:
– Дел невпроворот.
– Много гадкого случается, правда?
– Бывают дни, когда мне кажется, что я нахожусь не в суде, а в зоопарке во время кормления зверей, – такой там ажиотаж.
Бренда засмеялась, отчего заколыхались локончики на ее кудрявой голове и вся ее полная фигура.
– Можно подумать, что речь идет о другом мире.
– Так оно и есть. Но я скучаю по вашей фирме.
– А мы скучаем без вас, – сердечно откликнулась Бренда, – особенно мистер Джонс.
– И мне тоже не хватает его. Сейчас можно зайти к нему? Если он занят, я хотела бы забежать в свой прежний кабинет и повидать мою секретаршу. – Кейт засмеялась. – Наверное, следовало бы сказать «экс-секретаршу».
– Да, вот кому по-настоящему вас недостает.
– Это чувство у нас взаимно.
На столе у Бренды прозвенел звонок. Она нажала кнопку и отозвалась:
– Слушаю, мистер Джонс.
– Кейт сейчас здесь?
– Да, сэр.
– Попросите ее зайти.
Кейт уже подходила к массивной двери, когда та широко распахнулась.