Читать «Тайна Серебряного Паука» онлайн - страница 24

Роберт Артур

И он повел ребят по умопомрачительной системе коридоров, лестниц и залов, мимо многочисленных лакеев в ливреях и стражников в униформе, пока не привел к дверям их комнаты. Как только они туда вошли, он быстренько ретировался, будто имел какое-то важное задание.

Ребята закрыли за собой массивную дубовую дверь и огляделись вокруг. Комната была убрана, постели застелены, но их чемоданы и сумки стояли на том же месте, где они их оставили. Боб обратил внимание, что паутина все так же висела в углу у изголовья кровати. Большой черный паук с золотыми крапинками на спине при виде их тут же скрылся в щели между плинтусом и обшивкой.

Боб улыбнулся. Он уже примирился с тем, что для варейнийцев пауки — священные создания, и стал склоняться к мысли, что, если их внимательно разглядеть, они довольно красивы.

— Ничего нового пока не произошло, — сказал Юпитер, — но я думаю, нам все-таки надо связаться с мистером Янгом. Возможно, у него будут для нас какие-нибудь инструкции. На всякий случай, Пит, запри дверь на ключ.

Пит повернул ключ в двери. Юпитер достал из футляра свой фотоаппарат и включил передатчик,

— Докладывает Первый, — сказал он. — Как слышите?

— Слышу хорошо, — сразу же ответил Берт Янг. — Как развиваются события?

— Ничего особенного, — сказал Юпитер. — Мы совершили обычную туристическую экскурсию по городу. Но на этот раз за нами все время следили агенты тайной службы герцога Стефана.

— Чем-то вы его обеспокоили, — задумчиво произнес Берт Янг. — А с Джароу вы успели поговорить? Как он воспринял ваши новости?

— К сожалению, мы его еще не видели. Обер-гофмейстер сказал, что он не сможет с нами встретиться раньше завтрашнего утра.

— Гм-м. — Ребятам казалось, будто они слышат, как шевелятся мысли в голове Берта Янга. — Не исключено, что они нарочно держат его подальше вт вас. Поэтому вам жизненно необходимо увидеться с ним завтра утром и все рассказать. А сейчас вытащи кассету из фотоаппарата и положи ее в карман. Я хочу, чтобы завтра утром вы привезли ее мне в посольство. Сделайте вид, что хотите съездить на очередную экскурсию, и пусть шофер доставит вас сюда. Костер, судя по всему, начинает разгораться. Ситуация ясна?

— Да, сэр, — отозвался Юпитер.

— Мы продолжаем искать, в какой форме помочь принцу Джароу. Герцог Стефан держит такой жесткий контроль над радио, телевидением и газетами, что по этим каналам вряд ли удастся выйти к народу. Но что-нибудь придумаем. А теперь отдыхайте. До утра вы свободны.

— Есть, сэр, — сказал Юпитер. — Конец связи.

Он выключил радиотелефон, открыл на дне камеры потайную задвижку, вытащил из спрятанного там крохотного магнитофона совсем уже крохотную кассетку и протянул ее Питу.

— Возьми это, Пит, и носи с собой. Смотри, чтоб никто не смог отобрать.

— Понял, — сказал Пит и спрятал кассетку во внутренний карман.

Пока Юп разговаривал с Бергом Янгом, Боб рылся в ящике гардероба в поисках чистого носового платка. В конце концов он нашел все свои платки там, куда и положил, но, вытаскивая один из них, услышал легкий металлический стук. Из чистого любопытства он полез посмотреть, что там звякнуло. Под платками лежал какой-то небольшой, но тяжелый металлический предмет. Боб его вытащил и, увидев, что это такое, закричал: