Читать «Тайна разбитых стекол» онлайн - страница 19

Уильям Арден

— Заставьте их сказать, где мой орел! — продолжал бушевать старик.

Пит сглотнул и, заикаясь, начал.

— Мы не били никаких стекол. Мы пытались найти…

— Только не пытайся врать, пацан, — сказал сержант.

Боб возмутился:

— Послушайте, мы же сами ловим этого стеклобоя! Мы детективы!

— Вы совершаете серьезную ошибку, сержант, — сказал Юпитер сердито. — Если вы взглянете на наши документы, все быстро встанет на свои места.

Юпитер потянулся к своему карману. Полицейские насторожились и схватились за пистолеты.

Щеголеватый коротышка-лейтенант ткнул пальцем в сторону Юпитера:

— А ну стоять! Руки прочь от карманов!

Юпитер застыл. Пока все стражи порядка были заняты им, за спиной у них происходило что-то еще. Сквозь толпу проврался полицейский, ведя за собой Пола Джейкобса.

— Еще один попался, лейтенант! Прямо на нас вышел и говорит, что он приятель этих троих.

— Я его знаю! — закричал старик с палкой. — Он тут был всякий раз, когда в грузовике разбивали стекло!

— Да это же отцовский грузовик! — запротестовал Пол. — Я на нем и приезжал!

Лейтенант улыбнулся.

— Полагаю, и «роллс-ройс» отцовский, так, парень?

— Обыщите их! — потребовал старик. — Орел может быть у одного из них.

Юпитер с высокомерным видом выпрямился и пронзил старика с клочковатыми растрепанными волосами обжигающим взглядом.

— Мы ничего не разбивали и не крали, сэр.

— И уж конечно не такую громадную птицу, как орел, — воскликнул Пит.

— Он что, с ума сошел? — крикнул Боб. — Как бы мы смогли утащить орла!

— Этот человек, — сказал Юпитер, — определенно потерял рассудок.

Сержант рассерженно глянул на ребят.

— Не пытайтесь умничать. Вы попались. Вас поймали с поличным за попыткой разбить банкой окно «роллс-ройса».

— Это случайность, — настаивал Пит. — Я ее просто выбросил.

— Да захоти мы разбить окно в машине, мы бы ваяли что-нибудь поувесистее, чем пустая пивная банка, — возразил Боб. — Она же легкая.

— Из окна желто-лилового «Фольксвагена», который проехал мимо пару минут назад, выбросили бумажный пакет, — объяснил Юпитер. — Он попал под «роллс-ройс», и Пит вытащил его, чтобы посмотреть, что там внутри. Найдя всего лишь пустую банку, он от расстройства отшвырнул ее прочь и даже не взглянул, куда кидает!

— Лжецы! — снова забушевал старик.

Прежде чем кто-либо успел понять, что происходит. Он замахнулся палкой и ударил Юпитера но голове.

Бабах!

Потрясенный, Юпитер и не пробовал защищаться. На мгновение все будто онемели: Пит, Боб и Пол все еще были под неусыпным оком полицейских, а молодой человек и девушка стоили слишком далеко, чтобы попытаться остановить старика. Он снова занес палку.

Но тут, раздвигая стоящих кругом полицейских, внезапно появился Уортингтон. Одним движением он перехватил палку в воздухе, вырвал ее у старика и отшвырнул прочь.

— Не стоило бы вам бить мастера Джонса, уважаемый!

Старик, моргая, посмотрел на Уортингтона и обернулся к полицейским.

— Моя палка! — взвизгнул он. — Он на меня напал! Вы видели! Он их главарь!

Окончательно выйдя из себя, старик замахнулся и на шофера, но Уортингтон положил руку на голову своего противника и спокойно держал его на безопасной дистанции, одновременно обращаясь к полиции.