Читать «Тайна зигзага» онлайн - страница 6

Уильям Арден

— Мы раздобудем их, — объявил Боб. — Но вам, графиня, придется немного подождать.

Мальчики взяли журнал, где записывались покупки, и отправились во двор. Юпитер приступил к поискам двух чемоданов, одежды и серебра. Бобу предстояло отыскать чучело совы, статуэтку Венеры и бинокль. О картинах ребята справились у Ганса и Конрада, двух братьев, баварских немцев, которые работали на складе.

Пятнадцать минут спустя огорченные мальчики вернулись в контору ни с чем.

— Очень жаль, — печально сказал Юпитер, — но, кажется, кроме одежды, все продано.

— Одежда нам не нужна, — сказал мистер Марешаль. — Но неужели ничего больше не нашли? И картин нет?

— Это очень странно, — признал Юпитер. — Обычно картины не так уж бойко идут, но ни одной уже нет.

— А кто их купил? — спросил мистер Марешаль.

Юпитер покачал головой.

— Мы регистрируем все, что покупаем и у кого, мистер Марешаль, а вот кому' продаем — не записываем. Сюда приходит очень много людей, а покупает каждый чаще всего какую-нибудь одну вещь. Конрад, наш работник, помнит, что все картины купил какой-то мужчина, но кто он такой, не знает. Да и никто из нас не запомнил бы, кто что купил.

— Ужасно досадно, ребята, — сказала графиня.

— А не могли бы вы разыскать эти картины? — спросил мистер Марешаль.

У Юпитера загорелись глаза.

— Конечна, могли бы, сир, если только… Юпитер запнулся. Графиня нахмурилась.

— Если что, молодой человек? — спросила она. — Говорите…

Юпитер постарался придать себе как можно более солидный вид.

— Если вы наймете нас. Дело в том, что Боб, я и наш друг Пит — сыщики. Вот наши удостоверения.

И Первый Сыщик представил визитную карточку и вторую, зеленую, на которой значилось:

Сим удостоверяется что обладатель этой карточки является добровольным младшим сотрудником полиции города Роки-Бич. Любая помощь, оказанная им полиции, будет принята с благодарностью. (Подпись) Начальник полиции Сэмюел Рейнольдс.

Графиня улыбнулась.

— Выглядит очень внушительно, ребята, но…

— Простите, графиня, — прервал ее мистер Марешаль и повернулся к мальчикам, — но мы тут чужаки, а мальчики знают всю округу, опыт у них есть, и они знают, где искать. К тому же люди, купившие вещи Джошуа, охотнее возвратят их мальчикам, чем нам. Они, похоже, очень смышленые. Почему бы им не попытаться?

Графиня помолчала, обдумывая предложение, затем сказала:

— Хорошо, Арманд, быть может, вы и правы. Мне нужно лишь одно — вернуть наши семейные реликвии и последние картины бедного Джошуа.

— Мы все отыщем, мадам, — в один голос заявили ребята.

— Вот и хорошо, — сказал мистер Марешаль. — Мы остановились в прибрежном отеле «На мысу» и пробудем там неделю. Затем графиня вернется в Европу. Удачи вам, мальчики!