Читать «Карандаш и Самоделкин в Болгарии» онлайн - страница 26
Валентин Постников
Разбойники нахлобучили на себя старую, рваную одежду, и нырнули в харчевню следом за Карандашом и его друзьями.
Внутри помещения стояли деревянные столы, за которыми находились разные интересные люди. Тут были и стражники королевского замка, и писари, и важные вельможи в красивых нарядных кафтанах. Все с аппетитом обедали.
За одним из дальних столиков сидели Карандаш, Самоделкин, профессор Пыхтелкин и ещё двое каких-то людей.
— Вон они! — зашипел шпион Дырка.
— Ага, что я тебе говорил, — обрадовался пират Буль-Буль, поправляя шляпу, которая постоянно съезжала ему на лицо. — С ними за одним столом сидят двое монахов.
— Наверняка, это те, кого мы так долго искали, — твердил шпион Дырка. — Пошли, подсядем поближе, и подслушаем, о чём они там говорят.
Разбойники плюхнулись за соседний свободный стол и внимательно прислушались.
— У вас очень красивый город, — говорил Карандаш.
— Мне больше всего понравились храмы, — отламывая кусок хлеба, сказал профессор Пыхтелкин. — Кто их строил?
— Их делали лучшие в мире зодчие, — отвечал слегка полный монах, что сидел напротив Самоделкин. — Очень хорошо, что вы приехали в наши края. Тут, вы сможете найти много интересного.
— Мы давно путешествуем, но этот город нам запомнился особенно, — сказал профессор Пыхтелкин. — Великолепный город! Сказочно красивый!
— Точно, — кивнул Самоделкин. — Удивительный!
— Мы стараемся построить самый красивый город в мире, — вставил слово второй, немного худенький монах. — Я и мой брат, побывали почти во всех великих городах мира.
— Да-да, — снова встрял полненький монах. — Мы бывали и в Константинополе, и в Греции, и даже в Риме.
— Да, — обрадовался профессор Пыхтелкин. — Я там тоже бывал. Больше всего мне понравился Рим.
— Но наш царь, дал строгий наказ, чтобы наши болгарские города, были ничуть не хуже тех великих городов, — добавил худеньких монах.
— Наши храмы, дома, площади — должны быть краше и лучше всего того, что мы видели у разных народов.
— У вас это получилось, — улыбнулся Карандаш.
— Спасибо, — поклонились монахи. — Мы очень старались.
Разбойники не теряли времени даром. Они заказали себе всё, что в этот день подавали в харчевне. И уже через пару минут, им принесли: салаты, мясные блюда, суп и клюквенный морс.
— В нашем городе очень много сокровищ, — продолжал рассказ один из монахов. — Каждый храм, словно драгоценный камень. Ни один из наших храмов не похож на другой. Второго похожего не сыщешь и вовек. Мы очень гордимся нашими великими храмами.
Разбойники переглянулись и зашушукались.
— Слышал, они про какие-то сокровища говорят, — прошептал Буль-Буль.
— Да-да, — кивнул Дырка. — Про драгоценные камни. Я ясно слышал: — У нас очень много в городе сокровищ.
— Интересно, где они их прячут? — нервничал пират Буль-Буль.
— Наверное, зарыли где-нибудь в огороде, — громко чавкая, ответил шпион Дырка. — Нужно за ними проследить, и тогда мы узнаем, где лежат их драгоценные камни.