Читать «Искра соблазна» онлайн - страница 170

Джо Беверли

Дэр поднялся и произнес тост:

– Нет ничего священнее дружбы в жизни и особенно, – он повернулся к своей жене, – в браке. Мы перенесли штормы, проплыли между горгульями и морскими чудовищами и нашли наконец-то спокойные воды в тихой гавани. Пусть все так и остается.

Все подняли бокалы, присоединяясь к тосту, но Николас добавил:

– И пусть в нашем кругу год от года прибавляется по малышу! Повес должно быть много! – Он красноречиво посмотрел на Мару.

Мара зарделась. Похоже, от Николаса ничего нельзя было удержать в секрете.

– Предлагаю выпить за это стоя, – сказал Дэр, счастливо улыбаясь.

– За детей! За настоящих и будущих! Жизнь продолжается! – раздалось с разных сторон под перезвон соприкоснувшихся хрустальных бокалов.

Примечания

1

Да здравствует свобода! (фр.)

2

Хорошо (фр.)

3

Да(фр.)

4

Это красиво (фр.)

5

Большое спасибо (фр.)

6

Вы говорите по-французски, мадам! Папа говорит с нами по-французски, и Жанин тоже, но все остальные только по-английски, по-английски, по-английски (фр.).

7

Добрый день, мадемуазель Беллер, месье Беллер (фр.).

8

Красиво (фр.).

9

Добрый вечер, дети (фр.)

10

Добрый вечер (фр.).

11

Сна (фр.)

12

Спасибо (фр)

13

Ее зовут Аннет! (фр.)

14

Пер. Т. Щепкиной-Куперник.