Читать «Искра соблазна» онлайн - страница 170
Джо Беверли
Дэр поднялся и произнес тост:
– Нет ничего священнее дружбы в жизни и особенно, – он повернулся к своей жене, – в браке. Мы перенесли штормы, проплыли между горгульями и морскими чудовищами и нашли наконец-то спокойные воды в тихой гавани. Пусть все так и остается.
Все подняли бокалы, присоединяясь к тосту, но Николас добавил:
– И пусть в нашем кругу год от года прибавляется по малышу! Повес должно быть много! – Он красноречиво посмотрел на Мару.
Мара зарделась. Похоже, от Николаса ничего нельзя было удержать в секрете.
– Предлагаю выпить за это стоя, – сказал Дэр, счастливо улыбаясь.
– За детей! За настоящих и будущих! Жизнь продолжается! – раздалось с разных сторон под перезвон соприкоснувшихся хрустальных бокалов.
Примечания
1
Да здравствует свобода! (фр.)
2
Хорошо (фр.)
3
Да(фр.)
4
Это красиво (фр.)
5
Большое спасибо (фр.)
6
Вы говорите по-французски, мадам! Папа говорит с нами по-французски, и Жанин тоже, но все остальные только по-английски, по-английски, по-английски (фр.).
7
Добрый день, мадемуазель Беллер, месье Беллер (фр.).
8
Красиво (фр.).
9
Добрый вечер, дети (фр.)
10
Добрый вечер (фр.).
11
Сна (фр.)
12
Спасибо (фр)
13
Ее зовут Аннет! (фр.)
14
Пер. Т. Щепкиной-Куперник.