Читать «Ответить эху» онлайн - страница 224

Алексей Сергеевич Фомичев

— За мной!

Убедившись, что эти двое верно истолковали его приказ, он с наемниками рванул вперед параллельно отряду. Там, на самом краю поля, у густого кустарника бала позиция автоматчиков. Три кибера держали фланг, не допуская бегства аборигенов через этот участок. Двое с автоматами, третий со стандартным вооружением — палаш и нож.

— Кобрук и Герт со мной. Сугмак — прикрываешь тыл. У, кустарника в яме трое врагов. Их надо быстро убить. Любое промедление — смерть. Удары наносить только по голове!

Кобрук кивнул, Герт ощерил рот, но промолчал. Видно было, как на него подействовали грохот и шум на поле. Но робости и неуверенности не проявлял.

Они спрыгнули с лошадей метров за сорок до кустарников. Отдали поводья Сугмаку, приготовили оружие и, пригнувшись, побежали вперед.

Шум и грохот с поля стали гораздо громче. К ним добавились крики людей и ржание лошадей. Вот только лязга железа почти не было слышно. С противником в рукопашную вступили в лучшем случае четыре десятка киберов. Остальные орудовали арбалетами и автоматами.

Дэн первым увидел хорошо замаскированную яму под самым кустарником и спины киберов. Двое строчили из автоматов, третий набивал магазины. Увлеченные боем, за тылом они не смотрели. И к отражению внезапного нападения не были готовы. Четко исполняя приказ, киберы за его рамки не выходили, инициативы не проявляли. А прикрывающие их стрелки сейчас были заняты отражением флангового удара, пришедшегося прямо по позициям пулемета и автоматчиков.

Дэн замер в трех метрах от окопа, на пальцах объяснил наемникам, кто кого атакует, убедился, что те все поняли, и достал саблю. Привстав, махнул рукой и прыгнул в окоп. Прямо на снаряжавшего очередной магазин кибера. Тот не успел ни среагировать на бросок, ни защитить себя. Даже крикнуть не смог. Клинок не снес голову напрочь только потому, что позвонки кибера были сделаны из особо прочного модифицированного пластика. Но зато функционирование кибера нарушил полностью. И пока безвольное тело падало вбок, Дэн успел прыгнуть на спину стрелку, сидевшему в окопе слева.

Мощный колющий удар пришелся между шлемом и кирасой. И тоже вывел кибера из строя. Другой кибер уловил движение, успел повернуть голову, но перебросить автомат не смог. Кобрук и Герт, оставшийся без «своего» врага, разом насели на того, нанеся каждый по два точных удара. Меч и топор превратили голову кибера в бесформенную мешанину. И шлем не спас.

Дэн быстро подобрал автоматы и запасные магазины и крикнул наемникам:

— Тащите тела вниз! Снимайте доспехи и надевайте на себя! Герт, ты в них утонешь, отдай Сугмаку. Живо!!

Наемники бросили по одному ошарашенному взгляду на поле и поспешили исполнить приказ. А Дэн проверил «трупы», на всякий случай добавил каждому по удару и позволил себе на пару секунд посмотреть на поле. А потом рванул прочь.

Увиденное поразило даже его, привыкшего и не к таким картинам. На поле творился сущий ад.

Единое войско баронов распалось на части. Кто-то налетел на киберов и яростно рубил их, кто-то упорно лез на позиции стрелков, теряя друзей, кто наскочил на манекены и беспощадно бил дерево, ветки и сено. Какой-то командир упрямо атаковал центральные позиции, щедро платя пулемету жизнями воинов за каждый метр.