Читать «Ответить эху» онлайн - страница 220

Алексей Сергеевич Фомичев

Раскотин проводил гостя до двери, у порога пожал ему руку и, глядя вслед, подумал: «Может, степень гениальности ученого определяется разницей во времени между его открытием и повторением этого же открытия другими? И в чем эту гениальность измерять? В человеко-часах? Или в нервных клетках, что тратят последователи, пытаясь повторить сделанное? Тогда нам дорого обойдется гениальность Боллера!..»

Под ударами сотен копыт земля дрожала, как туго натянутая мембрана барабана. Пыль взвивалась столбом и долго кружила в воздухе, прежде чем осесть обратно. Грызуны, мелкие зверьки и пташки, вспугнутые со своих мест, спешно удирали подальше от источника этого грохота, не желая быть растоптанными, вбитыми в сухую землю, превращенными в мокрые лепешки.

Сотня конных воинов шла на рысях по дороге, окутанная облаками пыли. Следом за ней спешили восемь повозок, на которых сидели пехотинцы. Сводный отряд Шарле на предельно допустимой скорости шел к роще, чтобы укрыться за ней и ждать сигнала к выступлению.

Следовало спешить, основная часть войска уже выходила на поле, где их поджидала вражеская рать. Сражение могло начаться в любой момент.

Шарле вместе с двумя помощниками скакал параллельно отряду, то и дело пропуская и нагоняя его вновь. Он следил за тем, чтобы пехота не отстала, а всадники в запале не выскочили из низины и не попали в поле зрения противника.

И хотя до места предстоящего сражения было довольно далеко, Шарле не хотел лишний раз рисковать. Он бы и отряд увел с дороги, дабы облака пыли не демаскировали его, но тут уж ничего не поделать. Целина, на которой густо росла высоченная трава, полевые цветы и мелкие кустарники, изобиловала выбоинами, кротовыми норами, камнями. Кони запросто могли переломать ноги.

Поглядывая на солнце, Шарле то и дело подгонял всадников:

— Живее, живее, ребята! Надо успеть!.. Не растягивайте строй!

Дэн скакал впереди отряда вместе с дозором, который по «случайному» совпадению вел Кобрук. Он был почти спокоен. Все, что мог сделать до сражения, — сделал. Войско баронов пришло сюда, выведено в поле, где его поджидает «войско Регласа». Специальный отряд для удара во фланг скоро займет исходные позиции. Теперь все зависит от исполнителей. От аборигенов и от отряда базы. Им разыгрывать спектакль, постановщиком которого выступил Дэн. Скоро станет ясно, насколько ему удалась роль режиссера.

Прошло и волнение по поводу внушительности «войска Регласа». Эрвуд и компания хорошо поработали и сумели изготовить полторы сотни манекенов, отличить которых от человека на расстоянии больше полусотни метров практически невозможно. Манекены вместе с киберами образовали пеший строй, по флангам которого стояли четыре десятка всадников. Еще около двух десятков «всадников» оттянуты назад, заряды телег. С позиций войска баронов не видно, что эти «воины» не более чем манекены, поднятые вверх на бревнах. Зато Жермен и другие в полной уверенности, что против них стоит около трехсот воинов противника. Это много, если учесть наличие у врага всякой нечисти. Тех пока не видно, но они непременно вступят в сражение, когда то начнется.