Читать «Ячейка 21» онлайн - страница 167
Андерс Рослунд
– У меня нет видеомагнитофона.
– Я догадался. И захватил свой, портативный.
Он достал его и подсоединил к телевизору Эверта.
– Посмотрим-ка вот это. Вдвоем.
Они сели по краям дивана. Свен, держа пульт в руке, вставил кассету в гнездо, но тут же остановил.
Черный экран с белыми сполохами. «Война муравьев».
Свен посмотрел на Эверта:
– Эта кассета, как видишь, пустая.
Гренс не ответил.
– Ну конечно. Пустая с начала до конца. Потому что это не та кассета, что ты получил от Нильса Крантца. Верно?
Шум помех – такой противный звук. Просто вгрызается в мозг.
– Я знаю об этом, потому что Нильс Крантц подтвердил, что кассета, которую он дал тебе, старая, много раз использованная, пыльная и с отпечатками пальцев двух женщин.
И тут Эверт Гренс отвернулся, не решаясь взглянуть на своего подчиненного.
– Мне, Эверт, любопытно: что же там было, на той исчезнувшей пленке?
Он пультом выключил назойливый звук, идущий из телевизора.
– Ладно. Тогда давай так. Немного поточнее. Что было на той пленке, ради которой ты рискнул своей тридцатитрехлетней службой?
Свен Сундквист снова нагнулся к сумке и достал еще одну кассету. Потом вытащил из видеомагнитофона первую и заменил ее другой.
Свен сидел выпрямившись. Он настойчиво смотрел на комиссара. Ждал реакции.
И она наступила. Не сразу, правда. Только когда обе женщины закончили говорить.
Он заплакал.
Он спрятал лицо в ладонях и наконец перестал сдерживать слезы, накопившиеся почти за тридцать лет, – слезы, которых он так боялся и которые не решался излить.
Свен не мог на него смотреть. Только не это. Омерзение, гнев и ярость охватили его. Он подошел к видеомагнитофону, вытащил кассету и положил на стол у дивана.
– Ты подменил одну из двух.
Свен показал пальцем на кассету, подвинул ее к Эверту.
– Я просмотрел все протоколы допросов. Густав Эйдер говорил о двух кассетах. И о камере хранения на Центральном вокзале.
Эверт, всхлипывая, посмотрел на Свена, но ничего не сказал, слезы все еще текли по его лицу.
– И там я нашел другую.
Он снова показал на кассету и передвинул ее по столу мимо вазы с цветами, пока она не оказалась рядом с Эвертом. Надо дать выход своему гневу.
– Как, черт возьми, ты мог лишить их права? Их жалкого права хотя бы рассказать об этом? Ради того, чтобы прикрыть своего лучшего дружка?
Эверт посмотрел на пленку и, продолжая молчать, взял ее в руки.
– И не только это. Ты сам совершил преступление! Скрыл вещественное доказательство и покрывал преступницу, отослав ее домой! Боясь, что она все расскажет! Как далеко ты был готов зайти? Ради чего вся эта ложь, Эверт?
Гренс водил пальцем по кассете: