Читать «Возвращение корабля-призрака» онлайн - страница 42

Брайан Джейкс

— Ну, теперь у нас положение аховое. С одной стороны — английский капер, с другой — испанец. Скажите, господин Анаконда, как бы вы поступили в таком переплёте?

Послышался низкий басовитый смешок:

— Я бы применил «Тринидадский трюк», — сказал гигант рулевой.

— Что это такое? — Бен переводил взгляд с одного на другого.

Турон подмигнул ему:

— Анаконда, объясни, а я встану к штурвалу.

— Это хитрый и опасный номер, — сказал гигант рулевой, — хорошо, если нам удастся его провернуть. Пусть Мадрид за нами гонится, а мы пойдём напролом, прямо в лапы каперу. Мадрид, значит, будет сидеть у нас на хвосте. Мы уберём парус и подпустим испанца поближе. Ему-то будет видно только нашу корму, он заметит, как мы медленно идём, и решит, что повредил нам мачту. Англичанину же придётся подставить нам свой борт, а он этого не захочет. В последний момент мы выстрелим из пушек по обоим — в Мадрида с кормы, в капера с носа, быстро поставим паруса и унесёмся на восток в ночную темень! Дальше — капер знает, что он не имеет шансов догнать «Мари», у него же сломана фок-мачта. Зато у каперского судна хватит орудий, чтоб расстрелять любого пирата. А «Дьявол» — добыча куда более завидная, чем мы, и стоит у них перед носом. Что бы ты сделал на месте капера, Бен?

— Атаковал бы испанца, — сразу же ответил паренёк.

* * *

На «Девонской красавице» вперёдсмотрящий отёр дождевую воду, заливавшую глаза, и крикнул капитану Тилу, мужественно стоящему у штурвала:

— Сэр, француз прёт прямо на нас! Капитан, сэр! За ним в кильватере ещё какой-то корабль! Клянусь, капитан, — ещё один!

От волнения у Тила даже стал срываться голос:

— Меняем галс! Нельзя подставлять борт им обоим!

Корабельный плотник и его подручный все ещё связывали мачты с помощью троса и весла. С верхушки фок-мачты трос спускался до трёх четвертей высоты грот-мачты, образуя петлю. Плотник вставил в обвисшие канаты весло и, закручивая его, выровнял их так, что между мачтами будто струну натянули. Но вдруг «Девонская красавица» круто повернула, глубоко зарывшись носом в порождённую ею же высокую волну. Несчастный плотник, стремясь удержаться, отпустил весло и тем подписал себе смертный приговор — вырвавшись, весло закрутилось с бешеной скоростью и со всего размаха ударило плотника по лицу, тот мигом слетел с фок-мачты. Тело его ударилось об ограждение и исчезло в ночных глубинах Карибского моря.

— Человек за бортом! — истошно завопил Джоби. Капитан Тил скрипнул зубами. Судьба дурака, умудрившегося во время манёвра в штормовом море упасть за борт, его мало заботила. Не успев моргнуть, он присел, так как с носа «Мари» прогремел пушечный выстрел.

* * *

Рокко Мадрид, наблюдавший за морем с кормы «Дьявола», был несказанно удивлён, услышав грохот выстрела.

— Пепе! Что там затеял французишка? Куда он палит?

Пепе, который до сих пор не отрывал глаз от «Мари», размахивая руками, завопил сверху:

— Капитано! Я вижу перед французом какой-то корабль! Турон стреляет в него!

И в эту самую минуту Анаконда выстрелил из кормовой пушки по кораблю Мадрида, шедшего в кильватере «Мари». Бушприт и ограждение балкона разлетелись в щепки. В воздух фонтаном взметнулись обрывки канатов, куски железа и дерева. В ту же секунду «Мари» ещё раз выстрелила по каперу и под корень срезала фок-мачту. Она нелепо повисла на переплетённых тросах, крепивших её к грот-мачте.