Читать «Все о мужских грехах» онлайн - страница 98

Марина Серова

— Айн момент! — улыбнулся он, и очень скоро я оказалась на вокзале.

Купив билет на ближайший поезд, я пошла в бар и заказала кофе, а когда его мне принесли, поняла, что не смогу выпить ни глоточка — это было все что угодно, но только не кофе! Настроение у меня скисло, и я всю дорогу, глядя в окно, думала о том, что в гостях хорошо, но дома лучше, и поторапливала тот момент, когда я смогу с чистой совестью вернуться в Тарасов.

В Гамбурге история повторилась, то есть я взяла такси до приличного, но недорогого отеля, где первым делом, после того как устроилась в номере, спустилась к газетному киоску и купила по штуке всех местных газет, но читать я их вовсе не собиралась — мне нужно было только узнать, каков их тираж и на какую аудиторию они рассчитаны — уж на это-то моего знания немецкого хватало. Отобрав несколько штук, я вышла и, взяв такси, поехала по редакциям, где меня интересовал только один вопрос, смогут ли они дать в завтрашний номер большую детскую фотографию Ванды с объявлением, что тех, кто знает Ванду Казимировну Стадницкую, просят обратиться в такой-то отель или по такому-то телефону к госпоже Татьяне Ивановой за приличное вознаграждение. Договорившись с четырьмя газетами, что значительно опустошило мой кошелек, я отправилась бродить по городу, размышляя на ходу, откликнется ли кто-то на мое объявление или нет. Вернувшись вечером в отель, я поужинала в ресторане и поднялась к себе. Вечер я провела перед телевизором, гоняя его с канала на канал, а потом легла спать, но, в мыслях о завтрашнем дне, долго не могла уснуть.

Весь следующий день я провела как приклеенная в номере, заказывая туда еду и кофе, и даже, уходя в ванную, оставляла дверь открытой, чтобы быстрее добежать до телефона, если он зазвонит. Но день прошел впустую. Достав гадальные кости, я совсем было собралась их бросить, но потом передумала и убрала их обратно в сумку, буркнув при этом:

— Вот и верь вам после этого! Наобещали мне радужные перспективы, а их и в помине нет! Что же мне теперь, тут навечно поселиться? И при этом еще ни на минутку не выходить из номера?

Но следующий день показал, что они были правы, а я — нет! Потому что, когда я ела в номере свой завтрак, в номер постучали. Я сорвалась с места как ужаленная и, подскочив к двери, рывком открыла ее — в коридоре стоял приятной внешности мужчина лет сорока со вчерашней газетой в руках.

— Госпожа Иванова? — по-русски спросил он.

— Да, это я. Проходите, пожалуйста! — сказала я и посторонилась.

Увидев на столе тарелки, он смутился и извинился:

— Простите, я оторвал вас от завтрака.

— Ничего страшного, если вы по делу. Но если нет, то предупреждаю, что в гневе я ужасна, — вроде бы шутя, но вместе с тем предельно серьезно сказала я.

— Я по делу, — заверил меня он и, достав визитную карточку, протянул ее мне. — Меня зовут Иоганн Штерн.

— Татьяна Иванова, — сказала я, протягивая ему свою.

— О! Вы частный детектив? — удивился он, прочитав то, что там было написано.

— Да! — подтвердила я и, в свою очередь, спросила: — Так это вы приезжали в Сухуми, где искали Стадницких? — воскликнула я.