Читать «Смерть наяву» онлайн - страница 41
Марина Серова
Отложив салфетку, я быстро прошла в холл и остановилась возле зеркала, ожидая, пока Роальд выйдет из двери, на которой нарисован мужской силуэт.
Через некоторое время послышался шум сливного бачка, дверь открылась и… И передо мной возник лысый старичок с довольной физиономией, который мурлыкал себе под нос песенку из репертуара Эдит Пиаф.
Я бросилась к двери, не обращая внимания на удивленные возгласы пожилого джентльмена, и быстро осмотрела туалет на предмет количества кабинок.
Одна! Роальда тут не было! Черт возьми, куда же он подевался?
— Мадам! — продолжал увещевать меня старичок. — Женская комната — там!
— Мерси, но мне была нужна мужская, — на бегу ответила я и бросилась к выходу.
И тут моим глазам предстала жуткая картина — растерянное лицо Роальда, на мгновенье мелькнувшее за стеклом зеленого «Линкольна», который быстро набирал скорость, отъезжая от ресторанчика.
Запомнив номер и убедившись, что цифры отпечатались в моем мозгу намертво, я спросила у швейцара, что здесь произошло.
— Это ваш кавалер? — с участием осведомился тот. — К нему подошли двое кавказцев — нет, не то чтобы бандиты, а очень симпатичные, знаете, в таких дорогих тонких пальто… Ваш спутник явно не хотел с ними идти, но они заставили его сесть в машину.
Видя мое растерянное, искаженное лицо, швейцар на всякий случай спросил:
— Милицию будем звать?
— Не будем, — коротко ответила я и, сунув швейцару в ладонь смятую сотню, поспешила к стоянке. Тот остался очень доволен — и что денег дали, и что шум поднимать не собираются.
* * *
«Фольксваген», конечно же, не «Линкольн», слов нет. Тем более мой «жук». Народный автомобиль он и есть народный автомобиль.
И все же в этой погоне у меня было одно преимущество. Пусть я проигрывала в скорости, машина, которую я преследовала, была хорошо видна на трассе. Размеры «Линкольна» не могли позволить ему остаться незамеченным среди потока машин.
Сначала я хотела догнать похитителей, но потом решила, что будет разумней проследить за ними, а там уже действовать в соответствии с обстановкой.
«Черт, как же они нас вычислили?» — думала я, стараясь не терять из виду горбатый багажник «Линкольна», маячивший впереди.
Голову даю на отсечение — «хвоста» за нами не было. Я, конечно же, отвлекалась на спор с Роальдом, но не заметить следовавшую за нами машину не могла. Значит, они меняли автомобили.
Да, выходит, что контора серьезная, слов нет. Но зачем им Роальд?
И тут я поняла самое главное — это не убийцы. Человек, который стреляет из арбалета, потом режет горло ножом, травит кислотой, подкладывает бомбу, не стал бы похищать Голицына.
Он ведь ориентирован на конкретную цель — убийство. Убить, и как можно скорее.
Что, скажем, мешало людям этого Кахи Палиашвили пристрелить Роальда Голицына тут же, у порога ресторанчика? Абсолютно ничего.
И тем не менее они этого не сделали. Значит, у них другая цель.
И потом — их много! А таинственный убийца наверняка один — я это чуяла!
Маньяк — всегда одиночка, даже если он пользуется чьей-то помощью. Скопище маньяков, устраивающих заговор против Голицына, — это уже чересчур, явный перебор. Значит, моя гипотеза верна.