Читать «Цвет страсти – алый» онлайн - страница 129

Черил Холт

– Даже если я все еще девственница – но я не говорю, что это так, – мы должны пожениться. То, что ты сделал со мной, известно уже всему Лондону.

– В этом ты права, – согласился Майкл, – но мне бы самому хотелось определить, насколько отчаянно ты хочешь заполучить меня в мужья.

Он позвонил в колокольчик, и вошла пожилая женщина.

Памела оглядела ее простой наряд, морщинистое лицо и фыркнула:

– Кто это?

– Она повитуха. Ты пройдешь с ней в свою комнату где ляжешь на кровать и поднимешь юбку, чтобы она смогла осмотреть твои половые органы.

– Мои… мои половые органы?

– Да. Я пригласил ее определить, разорвана или нет твоя девственная плева. – Майкл мрачно улыбнулся. – Если, конечно, ты не решишь избавить себя от осмотра и не скажешь мне правду.

– Я не сделаю этого, – разбушевалась Памела. – Ты не можешь заставить меня.

– Я твой опекун. И твой жених. Я хозяин этого поместья и должен стать твоим супругом. Тебя осмотрят, даже если мне придется самому привязать тебя к кровати.

Наконец ей стало понятно, что она попалась, обман рассеялся, и в ее глазах блеснули театральные слезы.

– Как ты можешь обвинять меня в вероломности? – плакала она. – Это со мной поступили дурно. Я пожертвовала собой ради твоей мужской похоти. И вот что я получаю в знак благодарности!

– Я очень занят, и у меня нет времени выслушивать твою чепуху. Давай покончим с этим. Согласна?

Видя, что на Майкла не подействовал ее взрыв эмоции, она взвизгнула:

– Подонок!

– Я не отступлю, Памела, – сказал он. – Ни за что. – Майкл подошел к двери и распахнул ее. Девушка встала, и они посмотрели друг другу в глаза – состязание, которое она не могла выиграть. У нее не было решимости и терпения, чтобы превзойти его, а он был сыт по горло ее выдумками. Они стоили ему Эмили, и за это он никогда не сможет простить Памелу. После свадьбы он отправит ее в свое самое отдаленное сельское имение, чтобы ни он, ни Маргарет никогда больше не увидели ее. Только отлучив ее от себя, отослав подальше, сможет он дать гарантию, что не схватит ее за горло, чтобы стереть самодовольную, глупую усмешку с хорошенького личика.

В конечном итоге она признала себя проигравшей и, пройдя мимо Майкла, выскочила из комнаты, устремившись вверх по ступеням. Он не мог представить, как она надеялась избежать унизительного осмотра. Он не откажется от своей цели. Глубина ее вероломства должна открыться.

Он повернулся к повитухе:

– Мне нужно найти ее. Ждите нас в ее спальне. – Женщина кивнула и предоставила его отвратительному занятию – разыскать Памелу. К счастью, коридоры оказались пусты, гости ограничили свое веселье нижним этажом, так что никто не мешал ему тщательно обследовать комнаты и ему не нужно было изобретать искусные объяснения, почему он охотится за невестой.

Майкл достиг лестничной площадки и остановился, уверенный, что услышал голос Аманды. Он застонал. Как ей удается проникать в дом? Кто из слуг содействует ей? Неужели нужно как следует наказать кого-то, чтобы исполнялись его приказания?