Читать «Отблески Тьмы» онлайн - страница 148

Валерий Иващенко

Опять, опять гордая в своём горе эльфка вложила кучу смыслов и недомолвок в казалось бы простые слова! Однако, среди собравшихся в этой зале дураков не было - даже шут Его Величества отличался острым и ясным умом, не говоря уж о блестящем образовании и воспитании.

А значило это всё, что остроухих соседей надо спасать - всё остальное подождёт. И для этого придётся ни много ни мало, как вытащить с того света молодого рыцаря, желательно с той воительницей впридачу - да ещё и мягонько убедить сэра Арриола, урождённого д'Эсте, что шарахнул проклятием он не подумавши. Согрешил гневом, как говорят святые отцы…

Император откинулся на спинку кресла, ощущая как от прикосновения по ней стекли жаркие струйки. Так вот отчего тянули время сыскари из Тайной Палаты! Вот почему двое лучших из них предпочли подать в отставку, но не ковырять то давнее дело в баронстве Мелит - а то ведь, можно ненароком и раскопать нечто совсем уж неприглядное, о чём лучше бы вовсе не знать. Кто на самом деле чужими руками угробил рыцарскую чету, тут уже и двух мнений быть не могло, ведь блистательные умы перворождённых всегда оказывались горазды на многоходовые интриги. И тогда понятно, отчего главный палач маринует трёх девиц в порту на берегу Жемчужного залива, якобы под присмотром целителей - чутьё у того всегда было отменное.

"Но тогда выходит, та жрица-полукровка наверняка тоже?… Ох и эльфы, ох и стервецы!" - Император посмотрел на гордую и печальную Королеву чуть ли не с восхищением.

С другой стороны… как там она сказала? Тёмная Госпожа? Если это не кто-то из тёмных богов, то я уж и вовсе не знаю. И перебегать дорогу таким личностям и их замыслам - особенно если это Хаос, богиня разрушения - было бы чересчур легкомысленно.

Лёгкий шорох встрепенувшихся людей и нелюдей пронёсся по тронной зале, когда Император встал. Миг-другой повелитель могучей страны рассматривал блистательную гостью внимательным взглядом, а затем с возвышения трона упали странные и повергшие в смятение придворных летописцев слова.

- Ну-ну, не такие уж мы негодяи, чтобы равнодушно отнестись к беде соседей и не помочь. Да и новые сведения представляют это дело в несколько ином свете - рыцарь д'Эсте всё-таки жив, хоть и… - Его Величество чуть возвысил голос. - Моя августейшая сестра, а также члены Малого Совета - через пять минут мы собираемся на совещание в моём кабинете… послы сопредельных держав и лорд-канцлер там же. На этикеты и протоколы времени нет.

И со своей обычной решительностью, неизменно повергавшей в смущение одних и восхищение других, Император и его супруга не сговариваясь, на глазах у всех спустились с блистательной высоты трона к печально замершей посреди залы Королеве эльфов. Их Величества предложили ей руку да под локоток с нею степенно направились в сторону своего любимого кабинета. И тут даже весьма далёкие от дипломатии и её условностей сообразили, вспомнили древнюю аллюзию - рука помощи.

Ну что ж, коль сам приказал негодяями не быть, то и не будем, пожалуй?…