Читать «Синий мопс счастья» онлайн - страница 177

Дарья Донцова

– Вышла гнилая тыква, – настаивал на своем Вовка.

– Никакая она не тыква! – обозлилась Лиза.

– Значит, дыня, – засмеялся майор.

– Нет, – завопил Кирюшка, – не смей ее обижать, это мопс!

– Мопсы не бывают такого цвета, – пробормотала я, – они бежево-палевые, а тут глубокая синева, цвет вечернего южного неба…

– Это синий мопс, – рявкнула Лизавета, – новая порода – синий мопс!

Внезапно Катюша рассмеялась:

– На мой взгляд, очень даже здорово получилось! Бывают же синие птицы, мне они, правда, не встречались, но я слышала, будто кое-кто их видел.

– Бог с ними, с птицами, – махнула я рукой, – у нас-то кое-что получше какого-то пернатого, синий мопс счастья, пятнадцать килограммов чистой радости.

Примечания

1

См. книгу Дарьи Донцовой «Но-шпа на троих», издательство «Эксмо».

2

См. книгу Дарьи Донцовой «Созвездие жадных псов», издательство «Эксмо».

3

См. книгу Дарьи Донцовой «Гадюка в сиропе», издательство «Эксмо».

4

См. книгу Дарьи Донцовой «Маникюр для покойника», издательство «Эксмо».

5

См. книгу Дарьи Донцовой «Маникюр для покойника», «Фиговый листочек от кутюр», издательство «Эксмо».

6

«Я голодная» – испорченный немецкий. «Не могу спать в темноте» – испорченный французский.

7

См. книгу Дарьи Донцовой «Камасутра для Микки-Мауса», издательство «Эксмо».

8

См. рассказ А.П. Чехова «Лошадиная фамилия».

9

См. книгу Дарьи Донцовой «Маникюр для покойника», издательство «Эксмо».

10

Косые мышцы – это название мышц, они никак не могут стать прямыми.

11

Тремор – дрожь.

12

Утро вечера мудренее.

13

Аид – в греческой мифологии царство мертвых.