Читать «Я бриллианты меряю горстями» онлайн - страница 152
Андрей Дышев
* * *
Непонятно зачем Фризов выстроил всех в одну шеренгу, словно почетный караул для встречи высокого гостя. Девочки млели от жары и дырявили асфальт каблуками. Сам Фризов с двумя замами стоял в тени монастырской стены.
– Едут! – крикнул ответственный секретарь.
Весь порядок тотчас был нарушен. «Почетный караул» рассыпался на глазах. Девушки, держа букеты над головой, словно маскируясь ими, кинулись к машине и одномоментно окружили ее. Фризов поморщился, глядя на то, как рушится его сценарий, щелкнул пальцами и приказал:
– Шампанского!
Дину, едва она вышла из машины, сразу же завалили цветами. Девчонки визжали от восторга и зависти. Часть фаты оказалась зажатой дверцей машины, середина намоталась на шею свидетельнице. Гера, несмотря на свой белый костюм, на фоне невесты выглядел бледно. Его несколько раз толкнули и мазнули по плечу губной помадой. Приподнимая подол подвенечного платья, Дина шла в тесном кругу своих подружек и цветов, словно надела на себя клумбу. Мужская часть редакционного коллектива сдержанно аплодировала. Верстальщик нес молодоженам поднос с бокалами. Фризов вытаскивал из нагрудного кармана толстый конверт.
Дина, очень женственная и юная в наряде невесты, раскраснелась от чувств. Она держала Геру под локоть обеими руками, и подол ее платья скользил по асфальту. Две видеокамеры с двух сторон фиксировали каждый их шаг.
– Мне не верится, что это происходит со мной, – шепнула Дина Гере.
– Мне тоже, – ответил он. – Ты очень красивая. Тебе все завидуют.
– И тебе тоже… Сейчас Фризов станет меня целовать и размажет весь макияж.
– Ну, дорогие мои! – сказал главред и широко развел руки в стороны.
Бабулька в белом платочке, стоящая в толпе любопытствующих в воротах монастыря, приблизилась к Гере и шепнула:
– Поторопитесь, батюшка уже ждет.
Торопиться в такой обстановке было трудно. Сначала молодые выпили шампанского, затем Фризов принялся обнимать Дину, представлять ее редакционному коллективу и рассыпать эпитеты. В воротах образовалась толчея. Время от времени над головами толпы взлетали пробки шампанского.
Кто-то легко потянул Геру за рукав. Он обернулся и увидел среди зевак Власа.
– Поздравляю, – сказал он, протягивая Гере руку. Тот машинально пожал ее и постарался протиснуться в круг, где Фризов проводил импровизированный митинг. Принимать поздравления от Власа, от этого малоприятного человека с бледным, болезненным лицом и дергающейся головой, ему не хотелось, но толпа, словно нарочно, отгородила его от невесты живой стеной.
– Я тебе очень завидую, – говорил Влас, цепко глядя в глаза Гере. – Ты, конечно, балдеешь. Такую девочку взять в жены.
– Хорошо, хорошо, – ответил Гера, вставая на цыпочки и глядя на курчавую голову Фризова. Тот, продолжая прижимать к себе невесту, громко рассказывал о ее творческом пути и таланте.
– Молодец, Динка, – продолжал бормотать Влас. – Такой ход! Ты пойми меня правильно, я тебе праздник портить не собираюсь, просто хочу предупредить.
– Слушай, пошел ты…
– Да, да, да! – охотно согласился Влас. На какое-то мгновение его оттеснили от Геры, и в образовавшееся пространство просунулись руки с бутылкой и бокалом. Гера подумал, что больше не увидит Власа, но его посеченное шрамами лицо неожиданно появилось с другой стороны.