Читать «Бремя стагнатора» онлайн - страница 171
Сергей Владимирович Чекмаев
Телохранитель не смог сделать ничего – его тянули, толкали, рвали на куски разом две-три сотни рук. Он рычал, стараясь прикрыть Канзимо своим телом, и не обращал внимания на многочисленные порезы, из которых сочилась кровь. Он отбивался, лягался, кусался, но… тщетно.
Через несколько коротких мгновений он рухнул на неподвижное тело своего господина. Толпа сомкнулась над ними обоими и еще какое-то время топталась на месте взад-вперед, словно чудовищный многоногий танцор.
Когда на место прибыли Ресницы Ока, все уже было кончено. На пороге дома лежала бесформенная груда, меньше всего напоминавшая двух человек. Грязный снег, щедро политый кровью, медленно подтаивал вокруг пылающего дом.
Вечером отставной тысячник встретил понурого Идравана у ворот дворца. Тот только что узнал страшную новость и бежал к дому своего учителя, надеясь на чудо. Ведь слухи часто преувеличивают события. Человек оцарапался, а молва расскажет, что он серьезно ранен; заболели четверо, а люди уже говорят о новой эпидемии Черной Язвы.
Адитамаро осклабился, хлопнул молодого советника по плечу:
– Отлично, мальчик, отлично. Я так и знал, что ты имел в виду нечто в этом роде, когда так настойчиво предлагал выбрать в переговорщики старого хитреца Канзимо. Надо признать, ты избавился от старика весьма изящно. Говорят, он отписал тебе свое поместье?
Идраван задохнулся о ярости. Словно бы и не замечая его состояния, тысячник продолжал:
– И хорошо, что так получилось. Больше не будем разводить сопли: давайте пошлем уважаемого человека и все такое. Теперь этим делом займется армия.
Молодому советнику очень хотелось ударить его, но он лишь покачнулся вперед, сжав кулаки. Спросил сквозь зубы:
– Армия занимается только одним делом – войной.
– Ты не прав, мальчик. У нее много задач. Например, она может произвести обмен Иррабана, географа, на нашего кузнеца. Встретимся на границе с солмаонцами, мы – вам, вы – нам и… – ерничал он, – разошлись. И никаких эксцессов. Мы же знаем, что от них ожидать.
– От кого?
– От чужой армии, мальчик. От бледнозадых.
– И чего же? Предательства?
– Всего, чего угодно… – Адитамаро помолчал несколько мгновений и повторил снова. – Чего угодно. Как и от нас, впрочем.
Место для наблюдения Дюваль выбрал что надо – заснеженный холм, поросший вдобавок плотной стеной колючего кустарника, давал прекрасный обзор и одновременно защищал его от нескромных взглядов. Оптика у местных, конечно, оставляет желать лучшего, но кто может поручиться, что среди них не окажется парня с идеальным зрением, который вполне способен разглядеть бывшего легионера и за километр. Пусть даже и в маскировочном комбинезоне.
Француз надвинул на голову капюшон и приник к окулярам. Чжаньской делегации все еще не было видно.
Пискнул трансивер.
– Жан-Поль, это Ли. Я недалеко от тебя, дай пеленг.
Парой минут позже на склоне холма что-то зашуршало. Защитный костюм очень хорошо имитировал снег – Дюваль увидел бывшего социолога, только когда тот подполз совсем близко.
Ли пожал французу руку, пристроился рядом.