Читать «Цветы на нашем пепле» онлайн - страница 406
Юлий Сергеевич Буркин
Но ее супруг уже мирно посапывал и не ответил ей.
– Мой король, проснитесь! – Лабастьер открыл глаза и увидел склонившегося над ним Лаана. – С поста просигналили условленным звуком, а значит, корабль ожил!
Выскочив наружу и одеваясь на ходу, Лабастьер добрался до ближайшего часового, залег рядом с ним и замер, как и остальные, прячась в листве. В середине ствола звездолета зияло отверстие. Возле него порхала странно одетая самка маака.
– Одна? – шепотом спросил Лабастьер.
Гвардеец покачал головой:
– Было четверо. Три самки и самец…
– Где остальные?
– Вернулись внутрь.
– Почему вы не стреляли?
– Ваше величество… Самец… Мы не смогли…
– Что вы мямлите?! – все так же шепотом возмутился король, но тут же понял, в чем дело. Из отверстия выплыла небольшая площадка какого-то транспортного средства. На ней сидели трое: две самки и… он сам.
– Вот, – сказал гвардеец.
Лабастьер Шестой тряхнул головой. А чему он, собственно, удивляется? Он знал, что правитель уничтоженной им Земли – его физическая копия. И все же это так странно – увидеть себя. И считать притом, что это – смертельный враг.
Самка, которую король увидел первой, тоже уселась на летучую площадку, и та двинулась вниз, одновременно смещаясь по дуге вправо – как раз к тому месту, где со своими бойцами и прятался король. Правильнее всего было бы начать стрелять тогда, когда наружу из корабля вылетят все его обитатели. Но сколько их там еще? Десятки? Сотни? Тысячи?.. «Будем истреблять по мере появления», – решил король.
– Приготовиться к бою! – вполголоса приказал он, вскидывая арбалет. Еще недавно всякое дистанционное оружие на Безмятежной было строжайше запрещено. Теперь же арбалеты были приняты на вооружение гвардии вместе со сконструированными Тилией огнестрельными трубками, ручными бомбами и прочими смертоносными приспособлениями. Однако король отдавал предпочтение механическому оружию.
– Огонь! – скомандовал он.
Но никто не стрелял.
– В чем дело? – огляделся король, вскипая.
– Ваше величество, – сказал часовой, и король узнал его: гвардейца звали Шостан, – мы не можем стрелять, пока там… вы.
– Я здесь, болван, а не там!
– Но там вы точно такой же…
Как и все на свете, преданность имеет свою оборотную сторону. Поняв, что объяснения бесполезны, Лабастьер обернулся к пришельцам и всмотрелся в лицо своего двойника. И вдруг отчетливо осознал, что их абсолютное сходство несет страшную угрозу. «Если меня убьют, – подумал он, – все эти болваны беспрекословно примут власть Лабастьера-с-Земли… А раз так, я должен решить эту проблему сам».
Летающий плотик был уже совсем близко. Король поднялся во весь рост и, целясь, прищурился. Как раз в тот миг, когда Лабастьер-с-Земли заметил его, и их взгляды встретились, король нажал на спусковой крючок. Пружина с тихим звоном выпрямилась, а, миг спустя пришелец, схватившись руками за торчащую из груди стрелу, хрипя, завалился на бок, сполз с кресла водителя и рухнул в траву.
Оцепенев, король смотрел на фигуру убитого им двойника, поражаясь тому пьянящему наслаждению, которое он внезапно испытал. Перед его внутренним взором вновь и вновь прокручивалась эта сцена: он жмет на курок, его двойник смотрит ему в лицо, стрела пронзает тому грудь, и что-то между ними происходит… Что-то непостижимое, но очень важное… Внезапно Лабастьер-с-Земли шевельнулся, повернул голову, и их взгляды встретились снова. Неверным движением умирающий сдернул со своего уха клипсу, и лицо его исказилось – то ли в улыбке, то ли в оскале.