Читать «Излучатель доброты» онлайн - страница 3

Кир Булычев

Вскоре она забыла о времени, о слушателях, о том, что минуты несутся, словно лыжники с горы…

Аркаша подошел к розовому кусту и стал всматриваться в него.

И убедился, что куст не остался совсем равнодушным к Алисиной игре на скрипке: листья чуть шевелились, откликаясь на музыку, а лепестки цветов раскрывались, чтобы не пропустить ни одной ноты.

– Есть! – обрадованно закричал Аркаша.

Розовый куст смутился и замер, жираф Злодей отпрянул и спрятался за баобаб, питекантроп Геракл сиганул на дерево и скрылся в листве.

– Боюсь, – сказала Алиса, опуская скрипку, – что ты все испортил.

И слушатели согласились с ней.

– Ничего подобного! – не сдавался Аркаша. – Опыт увенчался успехом, потому что на этом этапе нам ничего больше не нужно. Мы пойдем шаг за шагом.

– Без меня, – заметила Алиса.

– Как так без тебя? Мы же разделим с тобой славу!

– Думаю, что с тобой никакой славы мне не дождаться, – ответила Алиса, все еще сердившаяся на Аркашу, который не вовремя расшумелся.

Она положила скрипку в футляр.

– Что ж, – сказал Аркаша, – если ты не хочешь мне помочь, то я приглашу Квартет Бородина, там работают добрые люди.

Так закончились опыты на станции, но не закончились приключения Алисы.

За ужином Алиса призналась маме, что сегодня играла на скрипке, чтобы помочь Аркаше проводить опыт. Но ничего из этого не вышло.

– И не выйдет, – сказала мама. – Потому что ученые уже доказали, что, просто играя, распевая песни или даже стреляя из пистолета рядом с растением, ты ничего не добьешься.

– Значит, это тупик?

– Ничего подобного! – засмеялась мама. – Я сегодня утром видела передачу о профессоре Лу Фу. Ты что-нибудь знаешь о профессоре Лу Фу?

– Я слышала… – сказала Алиса неуверенно. Но тут же вспомнила: – Конечно, он придумал гравитационные двигатели! Правда?

– Он многое сделал помимо этого. Но гравилеты – его самое известное изобретение.

– Это было очень давно! Наверное, до нашей эры.

– Это было шестьдесят лет назад. Но дело в том, что профессору Лу Фу скоро исполняется сто лет.

– А при чем здесь скрипка и растения?

– Потому что лет десять назад великий Лу Фу оставил свой институт в Шанхае, покинул друзей и учеников. И уехал в пустыню Такла-Макан.

– Куда?

– Ну вот, Алисочка! – расстроилась мама, которая всегда хотела, чтобы Алиса выросла широко образованным человеком. – Можно подумать, что ты не училась в школе…

– Мама, – призналась Алиса, – в тот день, когда в школе проходили пустыню Такла-Макан, я болела.

– Ты уверена?

– Это же ты не пустила меня в школу! У меня болело горло.

– Сдаюсь, – сказала мама. – К сожалению, моя дочь хитрее меня.

– Мамочка, пожалуйста, напомни мне о пустыне Такла-Макан.

– Если ты возьмешь карту, – сказала мама, – то увидишь, что точно в центре Азии находится громадная пустыня Такла-Макан, до сих пор не освоенная человеком. Она тянется на многие сотни километров к северу от Тибета и похожа на гигантское пересушенное блюдце, куда не попадают дожди, потому что со всех сторон оно окружено горными хребтами. Речки, которые стекают в это блюдце с гор, зимой замерзают – ведь там бывает холодно, как в Сибири, – а летом почти все пересыхают и теряются в песках. Лишь самая большая из них, Тарим, которая течет по северному краю пустыни, достигает большого соленого озера Лоб-Нор. Это озеро мелкое, и никто не скажет точно, какую площадь оно занимает…