Читать «Исчезновение профессора Лу Фу» онлайн - страница 25
Кир Булычев
– Да, это страшной силы наркотик, который, к счастью, очень редок, и на Земле его разводить невозможно. А таможня его находит у контрабандистов из-за лучей, которые он испускает.
– Почему его невозможно разводить на Земле?
– Преступники пробовали – но ничего не получилось.
– Почему?
– Ой, я забыла, комиссар!
– Такие вещи агент полиции забывать не должен. Недостаток корионга заключается в том, что он растет со скоростью сантиметр в год. И не помогают никакие химикалии, никакие удобрения – ничего!
Кора ответила не сразу. А когда ответила, то в ее голосе звучала уверенность:
– Значит, ему не помогает ничего… кроме волн доброты!
– И я так думаю, – сказал Милодар. – Именно так.
Кора сразу же поняла, какой вопрос она должна задать следующим:
– А где и как разводят корионг? Вернее, где они пытаются это сделать?
– Молодец! Я это уже выяснил! – откликнулся Милодар. – Знаешь ли ты, где расположен Золотой треугольник?
– Нет, комиссар.
– Золотой треугольник лежит между Бирмой, Таиландом и Лаосом. Понимаешь?
– Это к югу от Китая?
– Да. Там, среди непроходимых гор, в горных долинах выращивали наркотики. И хоть за последние десятилетия агентства по борьбе с наркотиками многого добились, до конца это проклятие еще не уничтожено. В самом недоступном месте Золотого треугольника лежат владения генерала Маун Джо. Именно ему удалось организовать в прошлом году похищение семян корионга из лаборатории Института биологической медицины. Там, по нашим сведениям, он пытается вырастить этот наркотик, который в тысячу раз превосходит силой любой земной наркотик. Ты представляешь, какая опасность грозит всей Земле?
– Вы думаете, что норвежец Ивар и его семья могут быть связаны с генералом Маун Джо?
– А вот это тебе придется выяснить. Даю тебе на это два часа. Если не справишься…
– И что же тогда? Вы оставите меня без компота?
– Агент Орват, прошу без шуток! – ответил комиссар. – Я попросту найду сотрудника, который лучше, чем вы, справится с этой задачей. Вам же будет стыдно.
– Я поняла вас, шеф, – ответила Кора.
Она выключила браслет связи. Затем кинула последний взгляд на несчастный заброшенный сад профессора Лу Фу.
– Простите меня, – сказала она деревьям и кустам. – Но я надеюсь, что ваш хозяин скоро вернется сюда в добром здравии.
Ей показалось, что деревья в ответ зашуршали листвой. Но, конечно же, ей показалось… это было лишь плодом ее воображения.
* * *
Через пятнадцать минут Кора спустилась к аэропорту Урумчи. Сдержанный и серьезный Лян Фукань встретил ее.
Они поздоровались, и Кора спросила китайского коллегу:
– Удалось ли вам узнать, куда улетела семья Ивара Торнсенсена?
– Они долетели отсюда до Дели, а там пересели на местный флаер до Бангкока, столицы Таиланда.
Кора кивнула. После разговора с комиссаром она и предполагала, что торговцы наркотиками будут пробираться в свои места… Но ее мучила другая мысль…
– Почтенный Лян Фукань, – попросила она, – у вас сохранилась пленка отлета рейсового лайнера, на котором были Ивар Торнсенсен и его семья?
– Совершенно случайно, – улыбнулся следователь, – наш агент службы безопасности прогуливался по соседству и заснял отлет именно этого рейса. Такое вот странное совпадение!