Читать «Зеркало зла» онлайн - страница 98

Кир Булычев

И тут кто-то поскребся в дверь. Именно поскребся, а не постучал, словно любовник, боящийся разбудить родителей.

Дороти кинулась было к двери, потом поняла, что обнажена выше пояса. Она схватила первое попавшееся платье и, натягивая его, сказала:

– Сейчас, иду!

Говоря, уже испугалась: ну что же она делает? Там же француз, который заметил, как она прошла в каюту. И теперь… А что теперь? Дороти натянула на себя платье, к счастью, модное, парижское, без китового уса и фижм, схожее с греческой туникой.

Она шла к двери и уже решила, что, если француз начнет приставать к ней, она поднимет шум – по крайней мере могут вмешаться французские офицеры, которые стоят на вахте…

– Кто там? – спросила она тихо.

– Откройте!

Голос был английским – порой одного слова достаточно, чтобы понять, кто говорит. Дороти посетила дикая мысль: а вдруг это скрывающийся на корабле англичанин, которому нужна помощь?

Она открыла дверь. Задвижка заскрипела.

За дверью стоял очень сердитый, лохматый доктор Стренгл.

– Ты с ума сошла! – прошипел он, протискиваясь в комнату. – Тебя же могли… могли!

– Поэтому я и пошла, когда все спят. Мне нужно было умыться и переодеться.

– И это ты все натворила? – Добрый встрепанный доктор, сам измазанный и покрытый засохшей кровью, был испуган.

– Нет, видно, они искали ценности.

– И нашли?

– Миссис Уиттли не возит много драгоценностей из Англии в Ост-Индию, – разумно ответила Дороти. Но, по правде говоря, она не знала, где Регина хранит то немногое, что взяла в дорогу.

– Тогда быстро идем вниз. Ты могла бы попросить воды, и принесли бы санитары.

– Это скорее нужно вам.

Доктор не ответил.

– Все? Бежим!

Они быстро пошли к трапу.

Француз на нижней палубе, тот самый, что с острова Джерси, не спал. Он стоял возле трапа и не скрывал недовольства.

– Вы зачем ходили? Хотите, чтобы вас подстрелили?

– Я разрешил ей переодеться и умыться, – сказал доктор. – И сам сопровождал девушку. Разве во Франции девушки не моются?

– Французские девушки сидят дома и ждут своих женихов, – мрачно ответил сторож.

…В кокпите шевелились, стонали, требовали воды раненые.

Дороти пришлось сразу бежать к ним, и весь день с небольшими перерывами она помогала доктору. Да и не хотелось ей более наверх.

И следующей ночью ей не удалось поспать. Начал умирать один из раненых. Он так кричал, что прибежал французский офицер и хотел его пристрелить. Но не успел – матрос умер. После его смерти никто не спал, раненые были взвинчены и думали, что французы их всех утопят, чтобы не тратить на них продуктов и воды.

Дороти засыпала на полчаса, потом ее будил стон, и она спешила к койке очередного страдальца. И вовсе не думала о судьбе своей хозяйки. И не завидовала ей. Хотя, наверное, ей следовало бы позавидовать миссис Уиттли.

* * *

О событиях последующих дней на «Клариссе» Дороти узнала со слов Регины, когда они плыли с ней в шлюпке по Индийскому океану. Миссис Уиттли рассказала не все сразу, порой путала, что произошло раньше, а что потом, но так как времени было достаточно, а Регина любила повторяться, Дороти смогла составить себе более-менее полную картину тех событий.