Читать «Чулан Синей Бороды» онлайн - страница 6

Кир Булычев

– И что же дальше будет? – спросила Алиса. – Они что, всегда будут теперь в прошлом году?

– Они письмо нам прислали, – сказал Ричард. – Требуют, чтобы их на следующий курс перевели без экзаменов. А то будут и дальше хулиганить.

– А как? – спросила Алиса.

И тут откуда-то сверху с потолка раздался громовой голос:

– А тааак!

И поперек коридора хлынул поток воды. Он вырывался из правой стены, протекал у самых ног и исчезал в левой стене.

Все остановились. И даже отступили от неожиданности назад.

Страшный хохот раздавался в коридоре.

– Но это же безобразие! – возмутилась симферопольская бабушка. – Это же дешевые трюки! С такими трюками вас выгонят за неуспеваемость из училища циркового искусства!

Бабушка смело шагнула вперед, ступила в воду, и вода даже не забурлила. Бабушка нагнулась, окунула ладошку в воду, вынула ее и показала спутникам.

Рука была совершенно сухой.

– Неучи! – сказала бабушка. – Попались бы мне на арене, я бы вас научила элементарным фокусам.

Все прошли сквозь воду, которая только казалась, а второгодники перестали смеяться.

А дальше пошли двери простые, покрашенные кое-как, видно, сюда давно никто не забирался.

Ричард подошел к крайней двери. К ней была прикреплена табличка:

Склад № 7

Чулан Синей Бороды

Нервных прошу не открывать!

– Не обращайте внимания, – сказал Ричард.

– А мы и не обращаем, – ответила Алиса и посмотрела на бабушку.

– Сейчас отыщу ключ... – сказал Ричард, роясь в карманах.

– Это лишнее, – сказала бабушка и протянула вперед указательный палец.

Дверь оглушительно заскрипела и отворилась.

Оттуда потянуло пылью.

Бабушка шагнула внутрь и взмахом руки зажгла в чулане свет.

Правда, вряд ли можно было назвать склад чуланом. Это оказался большой зал, в центре которого кучами были свалены вещи, а по сторонам шли широкие полки. На них тоже что-то лежало.

– А где же мертвые жены? – воскликнул попугай и захохотал. – Ведь у Синей Бороды были жены, и он всех их убил за любопытство.

– Не знаю. – Ричард развел руками. – Совершенно не представляю, что можно отыскать на этом складе. Мертвая жена меня тоже не удивит.

– А что мы должны делать? – спросила Алиса.

Ричард сказал:

– Грузик, ко мне!

Из-за полок шустро выехал небольшой робот-тележка.

– Это ваш помощник, – сказал Ричард. – Вам надо будет разобрать эти кучи добычи и решить, что можно выбросить, а что лучше сохранить. По вашему приказу Грузик будет отвозить в музей или в библиотеку вещи, вытирать полки, размещать на них то, что можно оставить на складе. А вон там есть люк – утилизатор. Все, что вы туда кинете, превратится в пар. Я буду у себя в кабинете. Если возникнут проблемы, вызывайте меня, не стесняйтесь. Попугай тоже останется здесь.