Читать «Страсти гневных амазонок» онлайн - страница 50

Картер Браун

– Был такой маленький и тщедушный человек, – начал я. – Видимо, он напал на след, выяснил кое-что насчет торговли девушками, – я помолчал. – Скорее всего, бедняга Нибел разузнал слишком много, и этому парню приказали его убрать.

– Хм, откуда вы знаете об этих делах? – удивился Бойд.

– Нанял детектива в Нью-Йорке, тот переговорил с Бертоном Томасом и сообщил мне всю информацию. Непонятно одно – что вы-то здесь делаете, в самом деле?

– Но я ведь уже объяснил – разыскиваю девушку, как раз дочь мистера Томаса, о котором вы только что сказали, – ответил он мне, как полному идиоту.

– С чего вы решили, что Белинда здесь? – сухо спросил я.

– Я ничего не решал. Просто понял, что ее переправили на юг, и…

– Носитесь по спирали, – подхватил я с ухмылкой. – А теперь наткнулись на Пало-Альто.

– Мне становится жаль, что я не дал сделать выстрела этому парню, – заявил Бойд угрожающе.

– Рэнди! – воскликнула Дениз. – Зачем вы все время перебиваете мистера Бойда? Ведь он нас всех спас! Дайте же ему рассказать, как он сюда попал!

Она заявила это таким тоном, что я должен был непременно почувствовать себя ослом. Я и сам прекрасно понимал, что блондин спас мне жизнь, но, к сожалению, его самодовольство выводило меня из себя. Я молча налил себе порцию бурбона.

– А я обычно пью тройное виски, – с ухмылкой сказал Бойд. – И бутылку лучше всего не закрывать…

– Мы слушаем вас, мистер Бойд, – с вызовом сказала Кэрри.

Я заметил, что она слишком волнуется, видно ей не очень поправились слова Линды о том, что она одна оставалась рядом с Дорис во время вчерашней суматохи.

– Хорошо, – выпалил Бойд, явно готовясь к монологу. Я настроился терпеливо слушать. – Я уверен, Белинда Томас находится сейчас в одном из борделей южных штатов. Вот этот боксер с перебитым носом, его имени я даже не знаю, давно меня ведет. А зацепил я его, когда он выходил из одного дома, – сыщик многозначительно ухмыльнулся. – Могу вас уверить, он получил от хозяйки заведения большие деньги. Затем я еще четыре дня колесил за ним по Нью-Йорку, и, ей-богу, он за это время сколотил приличное состояние, складывая денежки в банк. С директором банка я тоже переговорил, но имени своего клиента тот не назвал. А мой дружок берет вдруг билет на самолет и мчится в Сан-Франциско. Я подумал, что могу получить здесь какую-нибудь интересную информацию, и тоже купил билет.

– Выходит, вы следили за ним и в прошлую ночь, в ночь убийства Нибела? – спросил я.

Бойду было не до ответа, – он вовсю улыбался Дениз. Я заметил, как его взгляд скользнул по ее груди и пошел ниже. Но меня обрадовало то, что в этом откровенном взгляде не было вожделения.

– Этот парень приходится вам отцом? – с иронией спросил блондин. – Или он родился с нюхом хорошей ищейки?

– Я бы сказала, что мистер Робертс просто не уступает в самомнении вам, – хмуро ответила Либби.

Детектив попытался покорить взглядом и ее, повертел головой, выставляя напоказ профиль, но мисс Холмс осталась совершенно равнодушной. Тогда Бойд повернулся ко мне, должно быть от отчаянья.

– На этот славный домик я натолкнулся лишь сегодня, – сказал он миролюбиво. – Позавчера на аэродроме я своего друга потерял, – он кивнул на громилу. – Зато нашел отель поудобней и вкусил пресловутых прелестей ночной жизни Сан-Франциско. Наутро меня от всего тошнило и страстно хотелось кого-нибудь прибить. От нечего делать я позвонил в Нью-Йорк, и выяснил, кто возглавляет местное ядро амазонок. А теперь, – он осклабился, – сожалею лишь о том, что не пришел сюда раньше…