Читать «Мироходец» онлайн - страница 100

Линн Абби

— Не подходи! — повторила Ксанча. — Это не моя кровь. Со мной все в порядке. Вот только рука… Но Урза говорит, что на тритонах все заживает как на кошках.

— Я помогу тебе…

— Ты поможешь мне, если пойдешь и хорошенько спрячешься. Здесь тебе нечего делать.

— Что это? — Рат испуганно смотрел на металлические останки.

— Жрец. — Ксанча продолжала сворачивать переноску.

— Шратт?

— Фирексиец. Именно с такими мы и боремся. Кстати, один из всадников…

Юноша покачал головой.

— Я запустил в него твоей монетой. Он умер.

— Еще бы, — хмыкнула девушка. — Надо собрать переноску, иначе здесь могут появиться остальные…

— У меня есть идея. — Ратип подошел ближе и присел на корточки. — Мы положим заряд в пусковой механизм, затем засунем в него свернутую переноску и сверху снова положим заряд. — Юноша торжествующе поглядел на Ксанчу.

— И что?

— Просто позволим этому всему взорваться!

Через минуту все было готово, и девушке ничего не оставалось, как отослать Ратипа за деревья и приступить к осуществлению его плана.

Глава 14

Такое случалось и раньше. Просто падаешь в бездну и летишь, летишь в бесконечность, убаюканная белым сиянием, не чувствуя своего тела. Затем открываешь глаза, а вокруг все другое: незнакомое небо, чужой воздух, неизвестный мир.

— Ты очнулась… — Странный голос, ни мужской, ни женский возник из ниоткуда, зазвучал прямо в голове.

«Фирексия». Но маслом нисколько не пахло, и Ксанча успокоилась. Осмотревшись, она поняла, что находится в небольшой пещере и лежит на мягкой золотистой траве.

— Где я? Как я сюда попала? Где Урза?

Вопросов было слишком много. Девушка приподнялась на локте, но перед глазами все поплыло, и пришлось опуститься обратно на траву. Одна мысль стучала в ее сознании: «Надо найти Урзу».

— Ты здесь. — Бесполый голос вновь проник в голову Ксанчи, рождая предчувствие боли. — О тебе позаботятся. Больше тебе ничего не следует знать.

Девушке потребовалось несколько минут, чтобы вспомнить языки тех миров, где она побывала. Ни один из них не был похож на тот, что звучал внутри нее теперь.

— Если обо мне заботятся, то нельзя ли принести немного еды? — поинтересовалась Ксанча, почувствовав в желудке какое-то движение. Поразмыслив, она определила его как чувство голода и повторила просьбу: — Что-нибудь поесть… Пожалуйста.

Урза всегда говорил, что нужно быть вежливой с незнакомцами, особенно когда ты находишься в их власти. Сам он, при его силе и могуществе, часто пренебрегал своим же советом, да и нелепо было бы предположить, чтобы он мог от кого-то зависеть.

— Воздух наполнит тебя.

Ксанча почувствовала раздражение.

— Воздух?! — возмутилась она. — Вот уж никогда не слышала, чтобы воздух… — Но не закончила свою мысль, подумав о том, что истинные фирексийцы питались лишь блестящим маслом. Воспоминания о Фирексии окончательно испортили настроение.

— Хорошо, я сама могу добыть себе еду.

Ксанча хотела достать из-за пояса нож, но, к своему удивлению, обнаружила, что одета в просторный белый балахон, а все ее вещи исчезли. Без оружия ей стало совсем неуютно. Пора было отправляться на поиски Мироходца, который должен наконец-то объяснить, что вообще происходит. Поднявшись на четвереньки, она увидела рядом с собой женщину, одетую в точно такое же белое платье. Золотистые локоны обрамляли худое длинное лицо, которое казалось бы некрасивым, если бы не огромные бархатно-серые печальные глаза и полные крепко сжатые губы. Загадочный голос мог принадлежать только ей, потому что в пещере больше никого не было.