Читать «Мириал. В моём мире я буду Богом» онлайн - страница 100

Моника Талмер

Я покрутил его в руках и вернул обратно. Мистер С. взял значок и тоже покрутил его в руках, любовно разглядывая. Удовлетворённый осмотром, он засунул его обратно в коробку и широко мне улыбнулся.

Я знаком попросил слова. Араб сверкнул глазами и расхохотался.

— Струсил, Гэл?-Спросил он меня знакомым голосом.

— О Господи, мистер С., -пробормотал я.-Что за маскарад?

— Это не маскарад, Гэл, это просто одежда. Вот ты, например, любишь ходить всё время в одном и том же?

— Нет.

— Вот и я не люблю. Мистер Деньги -это для начала. На первых порах нужное чувство уважения даёт именно этот образ — человека, ворочающего чужими капиталами и привыкшему к огромному количеству нулей.

— Ваш араб ещё более грозен!

— Это ещё что! Кстати, посмотри, какой у меня шрам!

Мистер С. повернул лицо, и я увидел кошмарный шрам на левой щеке, безобразный и рваный, словно незаживший.

— Он всегда такой, -похвастался мистер С.-Это предмет моей гордости. Присущая арабскому народу властность мне близка, она никому не позволяет перечить. Ещё по обыкновению я хожу с саблей, но сейчас это будет явно лишним.

Молодой арабский шейх снова посмотрел на меня надменно и гордо, демонстрируя свои достоинства, и меня очень тронуло такое доверительное хвастовство мистера С.

— А что вы делаете здесь?-Спросил я.

— Просто провожу ревизию, -ответил он.-Интересно, что нового появилось в Мириале за последнее время.

— И нашли статуэтку, которую мне подарила Мерс?

— Занятная вещица. А что ты об этом думаешь?

— Ничего, мистер С. Невозможно думать в присутствии того, кто знает.

Араб величаво повёл головой и самовлюблённо улыбнулся. Всё-таки он был настоящим, и вёл себя совершенно иначе, чем мистер Деньги, что наводило на мысль, что общее у двух этих образов — это только голос и глаза. И то глаза араба были раскосыми и чёрными, а мистер Деньги совершенно определённо походил на европейца, что позволяло думать, что общими были всё-таки не глаза, а их выражение, их блеск, сила и ещё что-то. Да и голос у мистера С. вначале был другим, и говорил он как-то непонятно. Но его голос звучал не сильно и звонко, как должен был он звучать у молодого человека, а сухо и натянуто, как у уставшего старика. Наверное, он немного смягчился и придал ему более привычное звучание, чтобы мне стало легче, и только прибавил своеобразный восточный акцент.

— Знаете, как-то неловко называть вас мистер С., -улыбнулся я.

— Тогда называй меня Аль Гоби. Так меня зовут все в моём дворце. Это сокращённо и просто, не имеет смысла перечислять все мои имена.

— О, да. Аль Гоби, а зачем нужен такой склад?

— Все вещи в Мириале вечны, Гэл, но вечна не материя, а их сущность. Оболочка, увы, не прочна, она может поломаться, треснуть, расколоться, заржаветь или покрыться плесенью. Но для того, чтобы она не перестала существовать, есть копия. Мы всегда можем заменить испорченную вещь на новую такую же, и всё останется на своих местах. Вечен стол, за которым ты обедаешь, стул, на котором я сижу, бронзовая статуэтка, значок и даже твоя любимая рубашка. Вечен и ты сам, и если ты вдруг сломаешься, мы всегда сможем тебя заменить.