Читать «Хитрый бизнес» онлайн - страница 3
ДЕЙВ БАРРИ
Так она и сделает. Завернет вафли в фольгу и положит в холодильник. Позже, когда будет убираться на кухне в четвертый раз, достанет их из холодильника, выкинет, сложит фольгу (у нее были куски фольги, относящиеся ко временам президенства Буша-старшего) и приберет ее в ящик стола для завтрашних вафель.
– Прости, мама, – повторил Уолли.
Она принюхалась к воздуху в комнате. Уолли терпеть не мог, когда мать принюхивалась к его комнате, к запаху его тела.
– Здесь затхлый воздух, – сказала она. Ей всюду чуялась затхлость, всюду виделась грязь. Покажите ей Давида Микеланджело, она и на него кинется со «Спик-энд-Спэном».
– Здесь все в порядке, мама, – ответил он.
– Надо бы пропылесосить, – сказала она. Она пылесосила в его комнате каждый день. Иногда по два раза. Кроме того, она стирала и гладила его шмотки.
– Мама, не надо убираться в моей комнате.
– Здесь пахнет затхлостью, – сказала она. – Надо пропылесосить.
Уолли лег на кровать и закрыл глаза – в надежде, что мать закроет дверь и даст ему доспать. Но нет, она уже два часа как была на ногах, выпила две чашки кофе, говорить ей было не с кем, а до появления Регис оставался еще час. Самое время для метеосводки.
– Боб Соупер сказал, что будет шторм, – сообщила она. Боб Соупер был метеоролог с «Майами ТВ», ее любимец. Однажды мать столкнулась с ним в Майами-Бич в отделе деликатесов супермаркета «Пабликс», поздоровалась, и – рассказывала она всякий раз, вспоминая это историческое событие – он был как нельзя мил. Это было одно из самых ярких впечатлений ее жизни с тех нор, как умер ее муж – отец Уолли.
– Тропический шторм Гектор, – сказала она. – Боб Соупер сообщил, что скорость ветра до пятидесяти пяти миль в час. Очень бурное море, заметил он.
– Угу, – ответил Уолли, не открывая глаз.
– Так что судно никуда не поплывет, да? – спросила она. – Ты ведь не поплывешь в такую погоду?
– Не знаю, мама, – сказал Уолли. – Может, и нет. Надо позвонить. Но позже. Я еще посплю немного, ладно? Я довольно поздно вернулся. – Он отвернулся от света, от силуэта матери.
– Пятьдесят пять миль в час, – сказал она. – Они не поплывут в такую погоду.
Уолли промолчал.
– Я его видела в «Пабликс», – сказала она. – Боба Соупера.
Уолли промолчал.
– В отделе деликатесов, стоял в очереди, как все, – сказала она. – Он был как нельзя мил.
Уолли промолчал.
– Взял ветчину, запеченную в меду, полфунта, – сказала она. – «Кабанью Голову».
Уолли промолчал. Прошло десять секунд; он чувствовал, как она стоит рядом.
– Я просто подумала, может, ты захочешь поесть вафель, – сказала она.
Еще десять секунд.
– Здесь обязательно надо пропылесосить, – сказала она и закрыла дверь.
Уолли, теперь уже окончательно проснувшись, перевернулся на спину, уставился в потолок и подумал то, что он думал практически каждую минуту своего бодрствования в доме матери: