Читать «Брида» онлайн - страница 24

Пауло Коэльо

«Я упаду в обморок», – проскользнуло у нее в голове, прежде чем стало абсолютно темно.

Девушка очнулась. На ее лице были капли воды. У нее был очень странный сон, и она не могла понять, что это значило; это были соборы, построенные в воздухе, и библиотеки, полные книг. Она никогда не была в библиотеках.

– Лони, с тобой все в порядке?

Нет, с ней было не все в порядке. Она не могла не почувствовать свою правую ногу и знала, что это было плохим знаком. И к тому же ей не хотелось разговаривать, потому что она не хотела забыть сон.

– Лони, проснись.

Наверное, это температура заставляла ее бредить. Но бред был очень живым. Она хотела, чтобы ее прекратили звать, потому что сон исчезал, а она не могла понять его.

Небо было затянуто, и низкие облака почти касались самой высокой башни замка. Она смотрела на облака. Удача, что ей не были видны звезды: священнослужители говорили, что даже звезды не были добром.

Дождь закончился незадолго до того, как она как она открыла глаза. Лони была рада дождю: это означало, что цистерна в замке должна быть наполнена водой. Она медленно опустила глаза с облаков и снова увидела башню, костры на заднем дворе и толпу, которая ходила из стороны в сторону без направления.

– Талбо, – сказала она тихо.

Он обнял ее. Она почувствовала холод его оружия, запах копоти на его волосах.

– Сколько времени прошло? Какой сегодня день?

– Ты спала три дня, – ответил Талбо.

Она посмотрела на него и почувствовала жалость: он похудел, лицо было грязным, кожа безжизненная. Но ничто из этого не было важно: она любила его.

– Я хочу пить, Талбо.

– Воды нет. Французы обнаружили секретный путь.

Она снова услышала Голоса в голове. Долго она ненавидела эти Голоса. Ее муж был воином, наемным солдатом, который боролся большую часть года, и она боялась, что Голоса скажут ей когда-нибудь, что он погиб в бою. Она нашла способ избежать разговора с Голосами: нужно было только сосредоточить сове мышление на старом дереве, которое было рядом с их деревней. Голоса всегда прекращали говорить, когда она это делала. Но сейчас она была слишком слабой и Голоса вернулись. «Ты умрешь, – сказали Голоса, – но он будет спасен».

– Был дождь, Талбо, – настаивала она. – Мне нужна вода.

– Только несколько капель. Он не помог.

Лони снова посмотрела на облака. Они были на небе всю неделю, но только и делали, что отдаляли солнце, позволяли зиме быть более холодной, а замок становился все более темным. Возможно, французские католики были правы. Возможно, Господь был на их стороне.

Несколько наемников приблизилось к ним. Везде были костры, и у Лони было чувство, что она находится в аду.

– Священники всех собирают, командир, – сказал один из них Талбо.

– Мы подписали контракты, чтобы бороться, а не умирать, – сказал другой.

– Французы предлагают капитуляцию, – ответил Талбо. – Они сказали, что те, кто снова обратится в католическую веру, смогут уйти без проблем.

«Перфекты не примут это», – прошептали Голоса Лони. Она это знала. Она хорошо знала Перфектов. Именно из-за них Лони была там, а не дома, где обычно ждала возвращения Талбо с боев. Перфекты были в этом замке уже 4 месяца, и женщины из деревни знали секретный путь. В течение всего этого времени они приносили одежду, еду и снаряжение; в течение всего этого времени они могли быть рядом со своими мужьями, и благодаря им было возможным продолжать борьбу. Но теперь секретный путь был открыт и она не могла вернуться, как, впрочем, и другие женщины.