Читать «Пурпур и бриллиант» онлайн - страница 47

Сандра Паретти

Каролина твердо встретила его взгляд:

– Очень тяжело возродить в себе доверие к людям, когда оно уже однажды было потеряно.

Секретарь подготовил копию договора. Еще раз Каролина и Измаил поставили свои подписи под документом. Каролина сложила бумагу:

– Я благодарю вас, Измаил.

– Я велю доставить вас обратно к дому Абы эль Маана в моем паланкине. Но прежде позвольте мне изложить еще одну просьбу. – Измаил пододвинул к себе изящную шкатулку из розового дерева и приподнял крышку.

На темно-синем бархате лежало несколько миниатюрных портретов женщин размером не более дуката. – Позволите ли вы мне прислать к вам Эдзерама, чтобы он нарисовал с вас миниатюру?

– С меня – христианки?

– Красота – это тоже религия. Вы успеете навсегда позабыть торговца Измаила абу Семина, а я в такие ночи, как эта, буду сидеть здесь и смотреть на ваш портрет.

– Ну если это доставит вам радость...

Ее тон доказал Измаилу, что она не сердится. Тот же курьер, что повезет вексель в Алжир, возьмет с собой эту миниатюру и передаст ее дею. Молча все поднялись. Серебристо-белая луна светила с неба. Казалось, она была создана специально, чтобы освещать это маленькое королевство Измаила – тихо шелестящие пальмы, бессловесных слуг и человека, повелевшего потушить все лампы, чтобы заставить ярче светиться свои бриллианты.

7

Кто-то громко забарабанило по стенам и крышам. Этот шум разбудил Каролину. Дождь! Она соскочила с лежанки. В комнате было темно, и она не имела понятия о времени. Сколько она проспала с момента возвращения от Измаила – час или десять? Она не знала. Стук тяжелых капель становился все громче. Звуки, так же, как и многое другое в этом краю, все еще оставались чужды Каролине. Этот никак не походил на ровный монотонный шум дождя, к которому она была привычна с детства. Он скорее напоминал удары крупных градин. Она подбежала к тонкой стене, отделявшей комнату от террасы.

Но это не было ни дождем, ни градом! Туча саранчи висела над домом, закрывая небо, пробиваясь сквозь крыши и ажурные стены. Внезапно чья-то черная тень метнулась в этой туче. Пустельга! Через секунду еще одна птица пронзила скопище насекомых, потом вторая, третья... Под ударами их крыльев саранча дождем сыпалась на землю. Птицы долбили их клювами. Без устали ныряли они в эту живую тучу, становящуюся все гуще и медленно сдвигающуюся к краю сада на крыше, чтобы наконец пропасть за стеной дома. Птицы продолжали свое преследование.

Должно быть, было еще рано. Предутренний сумрак окутывал окрестности. Внизу, среди деревьев, Каролина увидела одинокую фигуру. Медленно, уронив голову, мужчина в светлом кафтане и голубой шелковой рубахе шел по выложенной белыми плитами дорожке, соединяющей сад с домом. Когда он приблизился, Каролина узнала Абу эль Маана.

Она почувствовала, как в ее душе оживает вчерашний страх. Ночью, когда возвращались от Измаила абу Семина, они прошли через мечеть. Было темно, пусто, тихо. Они прошли мимо фонтана, молчавшего уже несколько недель, ибо воды не было. Только их шаги, их дыхание – и вдруг в тени колонны они увидели склоненную фигуру Абы эль Маана. Его губы беззвучно шевелились, пальцы перебирали четки из светло-желтого берилла. Неужели он провел в мечети всю ночь?