Читать «Снегопад на курорте» онлайн - страница 44

Ли Уилкинсон

«Будь ты проклят!» – со злостью подумала Кэролайн. Если бы не Кетлин, она бы не стала терпеть подобное.

– Это понятно?

После паузы она холодно ответила:

– Абсолютно.

Он слегка кивнул. Потом более мягким тоном заметил:

– Рекомендую тебе одеться потеплее… И оставь волосы распущенными. – Видимо не понимая, что творится в ее душе, он добавил: – Пожалуйста.

В полном смятении Кэролайн пошла принять душ и переодеться.

Если ему просто нужна была спутница, неужели он не мог найти себе красивую, утонченную женщину, которая была бы рада вниманию со стороны такого интересного мужчины, как Мэтью?

Почему же он настаивает именно на ее обществе, если даже не симпатизирует ей?

Когда она вернулась в гостиную, Мэтью уже ждал ее. Он был в дубленке, но без шапки.

– Это самое теплое, что у тебя есть? – спросил он, глядя на ее короткую куртку.

– Да, – сухо ответила она.

Пожав плечами, он повел ее к выходу, где их ждали сани, в которые была впряжена лошадь.

Мэтью помог Кэролайн забраться в сани, а когда она удобно устроилась, сел рядом с ней. Хотя по-прежнему ярко светило солнце, воздух был морозным, и толстый плед, которым Мэтью ее укутал, пришелся как нельзя кстати.

Он тронул поводья и прищелкнул языком.

Заскрипели полозья, весело зазвенели колокольчики, и сани с седоками помчались по холмам, через сказочно красивый заснеженный лес, на берег озера.

Все было так прекрасно и необычно, что, когда они огибали южный край озера, Кэролайн уже улыбалась.

Покосившись на нее, Мэтью спросил:

– Тебе доводилось когда-нибудь испытывать такое?

– Нет, – призналась она. – Это просто замечательно.

– Честно говоря, я имел в виду нечто большее, чем просто прогулка в санях.

– Да? – Она сразу насторожилась.

– Не волнуйся, – насмешливо улыбнулся он. – Тайное бегство с возлюбленной не входит в повестку дня.

– Не сомневалась, – резко ответила она. И, осознав, что попалась на его наживку, постаралась как можно спокойнее спросить: – А что же тогда входит?

– Посещение универмага. Завтра Рождество, а у меня еще «нет подарка для Кетлин. Ты поможешь мне выбрать что-нибудь?

– С удовольствием, – охотно согласилась она. – И сама что-нибудь ей присмотрю. Пока что у меня есть только сказки и новые шарф с шапочкой, которые я связала для Барнэби.

– Похоже, что это будет главный подарок, – одобрительно заметил он.

Минут через сорок они остановились у главного отеля живописного, любимого туристами городка Хемслок. Попросив одного из служащих отеля позаботиться о лошади, они отправились на ланч.

Ведя легкий и непринужденный разговор, Мэтью проявил себя как приятный собеседник, и Кэролайн, отбросив все тревоги, расслабилась.

Поев, они отправились за покупками. Все вокруг было украшено к Рождеству. В сверкающих огнями и мишурой витринах универмага были выставлены всевозможные рождественские подарки.

Проведя около часа в отделе игрушек, они накупили уйму вещей, которые, по их мнению, должны были понравиться любой маленькой девочке.

Кэролайн хотя и понимала, что находится в мире грез, но оттого, что она была с Мэтью, что они вместе выбирали подарки для Кетлин, чувствовала себя такой счастливой, какой не была никогда в жизни.