Читать «Гостья замка Лорримор» онлайн - страница 29

Ли Уилкинсон

Хан, прекрасно осведомленный, где расположена кухня, уже спешил по каменным ступеням вниз.

Утренняя гостиная выходила на восток. Ее наполняли яркое солнце и аппетитный запах жареной ветчины и кофе.

Кэл учтиво усадил ее за стол, разлил апельсиновый сок в два бокала и поинтересовался:

– А вы очень проголодались?

– Умираю с голоду, – призналась она.

Он подошел к буфету, на котором стояли закрытые крышками горячие блюда, и вопросительно поднял бровь.

– Яичница с беконом вас устроит?

– Да, и даже очень.

Он разложил по тарелкам щедрые порции и, сев напротив, заметил:

– Вчера вы не слишком много ели за ужином.

– Я не была голодна.

Он, словно угадав ее мысли, злорадно спросил:

– Грустили, что Ричи не встретил вас?

– Да.

Он стиснул челюсти. Саманта увидела, что ее прямой ответ почему-то вызвал в нем раздражение.

– Я и не предполагал, что его отсутствие так расстроит вас.

– После того как он подарил мне кольцо...

– Которое вы, кстати сказать, не носите!

Пропустив мимо ушей это замечание, она закончила начатую фразу:

– ...и пригласил меня в свой дом, я ждала, что он встретит меня здесь.

– А может быть, он поостыл и пожалел, что поторопился? Скажите, Саманта, что вы станете делать, если так и окажется? Привлечете его к суду за нарушение обещания?

– Нет.

– Очень разумно, – одобрил он. – У него вряд ли хватит денег, чтобы заплатить вам. Как вы поступите, если он скажет, что передумал?

– А он и правда передумал? – Это был вызов, которого Кэл явно не ждал. Он замялся, и Саманта добавила: – Я уверена, что, если бы дело обстояло так, он бы непременно остался и сказал мне об этом сам.

– А вы не думаете, что он струсил и предпочел сбежать?

– Мне кажется, что это вы услали его.

– Значит, вы считаете, что я специально разлучил вас?

– А разве не так?

– Какой мне в этом прок?

– Выиграть время, чтобы постараться откупиться от меня, прежде чем он вернется.

– Вы отвергли все мои попытки, – сказал Кэл почти с восхищением. – Но как вы думаете, почему он не оставил вам письма?

– В этом я могу положиться только на ваше слово.

Серые глаза блеснули.

– Мейтклифф говорит, что письма не было, а он – воплощенная честность.

Хорошо понимая, что он дразнит ее, Саманта промолчала.

– Я знаю, деловые встречи и разница во времени затрудняют телефонное общение, – не унимался Кэл. – Но вам не кажется странным, что Ричи даже не попытался позвонить?

Саманта об этом как-то не подумала. Между тем действительно странно, что такой воспитанный молодой человек не сделал попытки связаться с ней. Решив, что ни за что не даст себя спровоцировать, она ответила:

– Но я ведь не знаю, звонил он или нет.

– Можете поверить, он не звонил.

Слегка нахмурившись, она взяла поджаренный хлебец и молча принялась намазывать его маслом.

– Вы мне не доверяете?