Читать «Бессмертная и безработная» онлайн - страница 64
Мэри Дженис Дэвидсон
– Проблем, связанных с самыми красивыми зелеными глазами, – сказал он сухо.
– Ты подслушивал! Уходи, я должна подготовиться ко сну.
– Ты ведь не собираешься надевать эту нелепую ситцевую пижаму?
– Почему бы и нет? Она удобная. Уходи.
– Напомни мне, чтобы я купил тебе приличную ночную рубашку.
– Мне нужно натренировать собак обнюхивать все, что ты мне покупаешь. – Я дернула за дверную ручку, но он не пошевелился. Я хлопнула его по плечу. – Уберешься ты наконец? Разве тебе не нужно вернуться в «Маркетт» до восхода солнца?
– Не знаю, – ответил он небрежно. – Здесь полно места. Я подумал, что могу остаться.
Я так и знала. Знала, что жить в особняке плохая идея. У меня не было уважительной причины отделаться от ночного гостя.
– Как хочешь, но в любом случае ты не будешь спать в моей комнате.
– Нет?
– Нет!
– Тогда я вернусь в «Маркетт», но только за поцелуй.
– Хорошо. Господи, как же ты мне надоел! – Я схватила его за волосы и, притянув его лицо к своему, поцеловала в переносицу и отпустила. Он попытался обнять меня, но я выскользнула из его рук. – Теперь уходи. Договор есть договор.
– Хм. – Но он ушел. Слава Богу, подумала я.
В следующую ночь я проснулась и несколько мгновений лежала, испытывая непонятную тревогу. Затем вспомнила: убийства и моя роль детектива, Джон и Синклер. И это далеко не все.
Мари сидела в кресле возле моей кровати, глядя на меня с укоризной.
– В чем дело? – спросила я.
– Раньше вы бывали дома гораздо чаще, – сказала она грустно.
– Извини, солнышко. У меня всякие дела... но не важно. – Я не собиралась обсуждать с ребенком обезглавленные трупы. Вместо этого я села, спустив ноги с постели. – Ты не находишь, что в этой пижаме что-то не так?
– Нет. Мне она нравится.
– Мне тоже. – Глупый Синклер. – Мне нужно кое-что сделать сегодня вечером, но, возможно, завтра мы могли бы... о! – Я споткнулась, вылезая из кровати (она была размером с вагон поезда) и упала на Мари.
Фактически я упала сквозь Мари. Это было все равно как нырнуть в озеро в феврале. Я с грохотом рухнула на ковер и могла видеть ее маленькие ножки, торчащие из-под моей подмышки.
Хорошо еще, что мне не надо было дышать. Потому что в этот момент у меня перехватило дыхание.
– Не сердитесь, – пробормотала Мари. – Я не хотела вам говорить.
– О Боже! Ты... ты... – Я провела рукой по ее голове. Тысяча чертей! В моей спальне живет привидение!
Я с трудом поднялась и бросилась вон из спальни, не обращая внимания на мольбы Мари вернуться. К счастью, дверь была открыта, не то я бы прошла сквозь нее. Я чуть не сбила с ног Джессику, спускаясь по лестнице, и выскочила прямо на парадное крыльцо, где врезалась в Синклера с такой силой, что отлетела от него и повалилась на тротуар, как оглушенная пчела.
– Я думал, что ты собираешься избавиться от этой нелепой пижамы.
Я вскочила и буквально вскарабкалась по нему, как по дереву.
– Эрик, Эрик, случилось самое худшее... там... в моей комнате... – Я указала на дом.
Он схватил мои руки.
– В чем дело? Тебе больно? Кто-нибудь обидел тебя? Джон здесь? Я оторву ему яйца, если он...