Читать «Бессмертная и безработная» онлайн - страница 38

Мэри Дженис Дэвидсон

– Заткнись, ты, вампирская шлюха, – прошипел кто-то сзади.

– Замечательно! – проворчала я. – Вы даже не знаете, кто я такая.

Послышались приглушенные шаги. Они таки были осторожны: я и не заметила, как попала в засаду. Зато теперь я замечала все. Там было по крайней мере три человека, может быть, четыре.

Внезапно мне снова захотелось сменить место – благодарю тебя, внутренний голос, – и на этот раз несколько пуль застряло в дверце автомобиля. Затем еще одна попала в мое плечо.

– Ооооо! – жалобно протянула я. Мне показалось, что меня ударили бейсбольной битой. Несколько секунд я чувствовала боль, затем плечо онемело. – Вам повезло, мальчики, что у меня дома еще миллион футболок. Что я вам сделала?

Стоявшие позади меня тихо перешептывались, а парень у бетонного столба – голубоглазый блондин, словно сошедший с обложки рекламного журнала, – выглядел удивленным. Он, не отрываясь, смотрел на меня, как будто чего-то ждал. Чего? Чтобы я взлетела на воздух? Эти пули были особенными?

Наконец один из нападавших заговорил:

– Стой смирно, проклятая вампирша.

– Ты что, под кайфом? У меня на лбу написано, что я вампир?

– Нет, – признался мой потенциальный убийца.

– И прекратите ломать мою машину. – Она должна была послужить мне как минимум еще год. К счастью, «форды» делаются прочными. – Кто вы вообще такие?

– Мы «Воины клинка», – раздался женский голос за моей спиной. Ее не было видно – она хорошо спряталась; я даже не чувствовала ее присутствия. Я обвела всех взглядом, и тип возле опорного столба добавил, не сводя с меня глаз:

– Мы охотимся на вампиров.

Я хмыкнула. Что ж, по крайней мере они перестали стрелять в меня.

– «Воины клинка», говорите? Серьезно? Довольно-таки глупое название. Кто его придумал?

Они растерянно молчали.

– А что касается охоты на вампиров, – продолжала я самоуверенно, – то вы только теряете на этом деньги. Сколько вам стоили боеприпасы?

– Много ты в этом понимаешь, – презрительно хмыкнул блондин.

– Уж по крайней мере я не бегаю как дура с самострелом по ночным улицам. И вообще четверо на одного? Не очень-то честно.

– Но ты вампир! – возразила женщина. Она приблизилась ко мне футов на десять и пыталась отвлечь меня, пока трое ее дружков что-то затевали. – Ты убиваешь людей!

– Неправда! Я в своей жизни убила только одного человека, и то уже мертвого. Я же сказала вам, ребята, что вы ничего обо мне не знаете. Разве из-за того, что я вампир, я автоматически заслуживаю того, чтобы меня расстреляли на месте?

– Ну да...

– Вот как? Вы дерьмовые молокососы, но я ведь не пытаюсь убить вас. Хотя могла бы, если вы не оставите в покое мою машину, – пробормотала я.

Закончив свою речь, я решила, что пора убираться подобру-поздорову, пока удача мне не изменила. Слава Богу, я припарковалась на правой стороне. Я быстро пересекла шесть футов до стены, по дороге увернувшись от еще одной пули и двух стрел, и, не сказав больше ни слова «Воинам клинка», перепрыгнула через ограждение и промчалась через три этажа на улицу.