Читать «Выход из мрака» онлайн - страница 78
Беверли Бартон
— Ты тратишь целое состояние, стремясь доказать мою невиновность.
Хотя глаза Лейн были закрыты темными очками, Джонни Мак понимал, что она смотрит прямо на него. Тело ее чуть-чуть подалось в его сторону.
— У меня есть состояние, которое можно тратить.
— Да, верно. — Лейн глубоко вздохнула. — Кто мог бы подумать, что настанет день, когда я буду нуждаться в благотворительности, а ты будешь моим благотворителем.
Не успел Джонни Мак ответить, как она поднялась, сбросила сетчатый халат и побежала к пруду. То, как она двигается, покачивая округлыми бедрами, вызвало у него мучительное желание. Проводить с ней ежедневно несколько часов стало пыткой. Она была единственной женщиной в его жизни, которую он отчаянно желал и не имел. В юности он утолял это желание с другими женщинами. Со множеством других женщин. Но даже тогда секс с ними не уменьшал его вожделения к Лейн. А теперь, когда он после приезда в Ноблз-Кроссинг не был с другой женщиной, поиски способа убедить Лейн стать его любовницей дошли до одержимости.
Такие ли ее груди округлые, полные, какими выглядят? Соски большие темные или маленькие розовые? Густые ли волосы у нее на лобке? Вьющиеся? Сможет ли он довести ее до оргазма одним прикосновением пальцев и губ? Кончая, вскрикнет она или застонет?
— Мисс Лейн, вам звонят. — Лилли Мэй вышла во дворик из кухонной двери, остановив Лейн как раз перед тем, как она собиралась нырнуть в пруд.
— Кто?
Лилли Мэй подала Лейн переносной телефон и осталась ждать с беспокойством в серых усталых глазах.
— Джеймс Уэйр.
Джонни Мак подскочил, и едва Лейн поднесла трубку к уху, встал у нее за спиной, положив руку ей на плечо. Она едва заметно дрожала.
— Привет, Джеймс.
Джонни Мак склонил голову так, что, когда Лейн чуть отодвинула трубку от уха, мог слышать голос Джеймса.
— Лейн, хочу тебя предупредить, — заговорил Джеймс. — Большое жюри вынесло тебе обвинение в намеренном убийстве. Пора вызывать того замечательного адвоката, которого нанял тебе друг. Сегодня Бадди явится арестовывать тебя.
— Да, понимаю. Спасибо, Джеймс.
— Очень сожалею, что так получилось. Я не думаю, что ты убила Кента, но… как ты хорошо знаешь, меня никто не слушает. Я очень хотел бы чем-то помочь тебе. Хотел бы… черт, хотел бы не бояться до полусмерти своей жены.
— Ничего. Спасибо, что предупредил.
Джонни Мак взял у нее телефон и бросил на шезлонг. Лейн чуть заметно пошатнулась. Он, не колеблясь, обвил рукой ее талию, чтобы поддержать.
— О чем он вас предупредил? — спросила Лилли Мэй.
— Большое жюри предъявляет мне обвинение в убийстве Кента.
Уилл вылез из пруда и накинул на плечи полотенце.
— Что происходит?
Лейн прижалась к Джонни Маку:
— Уилла это расстроит.
— Черт возьми, женщина, хоть раз подумай о себе, — сказал ей Джонни Мак.
— Мама? — Уилл остановился в нескольких футах, взгляд его был прикован к руке Джонни Мака на талии Лейн.
— Большое жюри вынесло обвинение твоей матери, — сказал Джонни Мак, — Ей нужно, чтобы все мы сохраняли спокойствие и сосредоточились на том, как вытащить ее из этой заварухи. Ей нужно, Уилл, чтобы ты вел себя как мужчина, а не хнычущий ребенок. Сможешь? Сможешь быть таким мужчиной, каким тебя воспитывала мать?