Читать «Наперекор всем» онлайн - страница 52
Кристина Додд
– Ошибаешься.
Значит, он решил бросить ей вызов. Все, что он сказал, было лишь вызовом, еще больше подчеркнутым теплотой взгляда. Глаза Гриффита отливали чистым золотом, словно солнечное сияние, как огонь, напоминая ей о том, как она постыдно сдалась в саду.
Гриффит ничего не забыл, как она надеялась. И вместо этого выглядел как мужчина, который ожидает подходящего момента.
– Я вернусь, – наконец сказала она.
Гриффит, не улыбнувшись, вручил ей мешочек с золотом, но Мэриан почувствовала, как волны удовлетворенности захлестывают ее. Но прежде чем она успела раскаяться в собственной глупости. Арт выхватил кошелек из ее пальцев.
– Я положу его сюда, – объявил он, показывая на высокий поставец, – и вы можете забрать его позднее. И, миледи, не волнуйтесь ни о чем. Гриффит в самом деле уродливое чудовище и недостоин вас. Да что там, клянусь, вы даже не знаете, какого цвета у него глаза!
Мэриан, прищурившись, взглянула на Арта.
– Думаю… скорее… желтые.
– Коричневые, как грязь, – фыркнул Арт. – Это когда он не волнуется.
– Никогда не видала его таким, – возразила Мэриан. – Они золотые, как корона Англии.
Арт ехидно ухмыльнулся сначала ей, потом Гриффиту. Мэриан переводила взгляд с одного на другого, сконфуженная безмолвным пониманием между ними. Но, видя, что они ничего не собираются объяснять, резко повернулась, взмахнув плащом, и ушла.
Массивную дубовую дверь нельзя захлопнуть с грохотом – для этого она слишком тяжела. Но все-таки по комнате разнесся глухой стук, словно Мэриан очень постаралась, и Гриффит слегка прижал палец к синяку, расплывшемуся по носу.
– Думаешь, я смог убедить Мэриан в том, что ей грозит опасность?
– Вероятно, но, по-моему, она считает, что самая большая опасность ожидает ее в этой комнате, – заметил Арт.
Лайонел снова бросил мяч, и Гриффит спустил малыша на пол, разрешая поползти за игрушкой.
– Я чертовски плохо выполнил поручение короля и не смог защитить ее.
– Генрих будет недоволен.
– Генрих может идти ко всем чертям, – отрезал Гриффит, слишком раздраженный, чтобы помнить о почтении к монарху. – Никак не пойму, откуда ждать беды! Мы прибыли только вчера. Может, и набег на ее дом – следствие нашего появления?
– Или, наоборот, мы приехали как раз вовремя?
Печальный вопрос словно проник в истинную причину тревог Гриффита.
– Может, кто-то осведомлен о наших истинных намерениях, понял, какую путаницу мы сможем внести в их планы, или просто знал о цели нашего приезда?
– Кто-то вроде Уэнтхейвена? – подхватил Арт.
– Вот именно.
Арт, криво улыбнувшись, спросил:
– Хочешь, чтобы я спустился в прачечную и поухаживал за вдовушкой Джейн?
– Совершенно верно. – Гриффит встал и подхватил на руки Лайонела. – Кроме того, я обещал мальчику прогулку с утра. Сейчас день, но, может, мы с Лайонелом успеем навестить наемников. Они разрешат ему посмотреть оружие и доспехи, пока я потолкую с их капитаном.
– И заодно последишь за леди Мэриан и Уэнтхейвеном?
– Да, и заодно послежу за леди Мэриан и Уэнтхейвеном…
Глава 6
Беспорядочная какофония звуков едва не оглушила Мэриан, стоило только выйти во двор замка. Собаки рычали и дрались над тушей кабана и несчастными белками, которых им удалось поймать. Растрепанные женщины визгливо перебранивались. Лошади били копытами и фыркали – усталые, но возбужденные. Мужчины хлопали друг друга по спине и что-то орали в припадке внезапного дружелюбия. Слуги пробирались через толпу с кружками эля и блюдами, нагруженными кусками мяса, поднося еду и питье проголодавшимся охотникам.