Читать «Наперекор всем» онлайн - страница 201
Кристина Додд
Генрих, не мигая, наблюдал за ним, но во взгляде светился ужас, смешанный с изумлением. Гриффит мягко добавил:
– У нас есть доказательство того, что свадьба все-таки состоялась.
– Что? – воскликнул Генрих.
– Доказательство. Оно у леди Мэриан.
– Невозможно. Я обыскал…
– Но не смог найти. Только потому, что документ все время был у леди Мэриан. И стоило только захотеть, как мы перевернули бы всю страну и начали восстание. Может, стоит сделать это сейчас? – Гриффит не смотрел на Мэриан, но почувствовал, как она шагнула ближе. – Ты хотела жить при дворе. Мечтала о богатстве и могуществе. Это твой шанс. Может, сделаем это сейчас?
Мэриан, склонив голову, наблюдала за Генрихом.
– Может, предоставим Лайонелу решать?
– Что?
Крик Генриха эхом отразился от стен и словно камнем ударился о дверь, вызвав всполошенные оклики рыцарей.
– Убирайтесь! – проревел король. – Спросить Лайонела, не хочет ли он быть королем?!
Гриффит кивнул:
– Что ж, совсем неплохой способ. Лайонел, хочешь быть королем?
Лайонел, все еще пытаясь сползти на пол, энергично замотал головой:
– Нет!
– Но мужчины будут стоять перед тобой на коленях, а женщины – целовать руку, – продолжал Гриффит.
– Нет! Нет! Лайонел вниз сейчас.
Лицо Генриха покрывали крупные капли пота.
– Ты издеваешься надо мной.
– Чуть-чуть, ваше величество.
Гриффит взял Лайонела у Мэриан, хотя та не слишком охотно разжала руки, и поставил на пол.
– Не карабкайся на стулья, – предупредил он ребенка.
– Ты не посмеешь свергнуть меня, – пробормотал Генрих, вытирая лоб рукавом.
– А ты не захочешь отправить Лайонела в Тауэр, – отпарировал Гриффит, подчеркивая значение своих слов взмахом шпаги.
– Конечно, нет.
– Конечно, нет, – повторила Мэриан. – Наш повелитель и монарх слишком мудр для такого.
– Совсем как лорд Гриффит и леди Мэриан.
– Всякий может сделать ошибку, – заключил Гриффит. – Но только глупец будет настаивать на том, чтобы повторять ее.
Лайонел сочувственно проворковал что-то, увидев Хани, свернувшуюся в кресле Уэнтхейвена и лизавшую ушибленную лапу. Мальчик, с безошибочным инстинктом ребенка, дал спаниелю обнюхать руку и осторожно начал гладить Хани.
Может, от него пахло Уэнтхейвеном? Вероятно, потому что собака, покорно вытерпев ласки, со вздохом уронила голову в колени малыша. Генрих бесстрастно наблюдал за ними.
– Это доказательство венчания…
– В безопасном месте, – заверила Мэриан, не осмеливаясь открыть больше.
Генрих обмяк от облегчения.
– Прекрасно. Пусть и остается там, где его никто не увидит. Ради моей королевы… и меня самого.
– Думаю, что могу принести клятву, ваше величество, – ответила Мэриан.
Генрих подался к двери, но взгляд по-прежнему оставался ледяным, а выражение – зловеще-угрожающим.
– Пока доказательство не выплыло на свет божий, считайте, что ваша безопасность обеспечена.