Читать «Тайна затерянной расы» онлайн - страница 63
Андрэ Нортон
На втором мосту была полиция, но Джоктар, хотя и на мгновение заколебался при виде ее, не остановился и продолжал спокойно идти. Полицейские не обратили на него внимания, и он благополучно миновал мост и увидел впереди обширное фантастической архитектуры здание «Семи звезд», залитое светом и поднимающееся от моря в небо Локи.
– Идентификация, джентльхомо?
Джоктар небрежно протянул табличку.
– Что вас привело сюда, разведчик?
Землянин улыбнулся.
– Я только что с края, офицер. Как вы думаете, что мне нужно?
Полицейский рассмеялся.
– Судя по тому, что я слышал, разведчик, вам лучше бы держаться подальше от таких мест. Этот ваш коммандер не очень вежливо поговорит с вами утром.
– Это уж точно, – согласился Джоктар. – Но какой коммандер говорит по утрам вежливо?
– Выпейте за меня. – Охранник вернул табличку. – Ночь будет долгой.
– Что-нибудь особенное? – как можно небрежней спросил Джоктар.
Охранник пожал плечами.
– Тревога класса Б, но в этом ничего особенного. Она у нас всякий раз, как какой-нибудь босс приходит в дурное настроение или на него кто-то косо посмотрит. Но держите документы при себе. У вас их могут снова проверить. Так постоянно бывает во время тревоги.
– Спасибо за подсказку. – Джоктар отдал салют и прошел в сад. Итак, объявлена тревога. Но вряд ли потому, что обнаружили его побег из клиники. На мостах проверяли бы гораздо тщательней.
Джоктар встал в тень фантастически изогнутого дерева и оглянулся. Но если кто-то и следил за ним от второго острова, эта простейшая проверка никого не обнаружила. Из «Семи звезд» доносились звуки музыки, смеха и своеобразный тупой гул. Звука шагов, как у разведчика, он не слышал.
Из цветущих кустов показалось несколько пестро одетых пар, они со смехом побежали к зданию. Джоктар пошел за ними, добрался до террасы, уставленной столиками – все столики были заняты, – и прошел между ними к входу. Еще одна столовая, множество людей, одетых по моде десятка систем, гомон на многих языках: от базового земного до почти непонятных диалектов далеких планет.
Он поискал такой же серый мундир, как у него самого. Увидел один за дальним столиком и потому повернул в противоположном направлении. Запах вкусной пищи создавал искушение, которому трудно было противиться. Но Джоктар пошел ко второй двери. И уже почти дошел до нее, когда застыл, увидев двух человек. Эти люди только что вышли из небольшой ложи сбоку – в таких ложах можно разговаривать, не опасаясь, что тебя подслушают, – и направились к тому же выходу, который он наметил для себя. Один из них чуть повернул голову, и Джоктар понял, что не ошибся. Это Сэммз!
Землянин обогнул последний столик, сделал два быстрых шага и вышел – но не в коридор или другую гостиную, как ожидал, но под большой купол, который накрывает весь город. Стены купола на множестве уровней заняты магазинами, опоясаны движущимися лентами, полными пассажиров. Калейдоскоп перемещающихся цветов, в котором легко затеряться или потерять добычу.