Читать «Новая порода» онлайн - страница 79

Андрэ Нортон

«Почему же я так подумала? Будто мы станем сидеть здесь, словно в осаде, и ожидать самого худшего, трясясь от страха?» Айана провела языком по пересохшим губам. Она прошла все испытания, тренировки и тесты, которые показали, что при ее эмоциональном состоянии она вполне годна к полету. Потому ее и выбрали для этого полета. Но когда они входили в Солнечную систему, она на какое-то мгновение почувствовала, как что-то угрожающее и неведомое проникло ей в мозг. Она была врачом, причем весьма опытным ученым, и… испугалась каких-то там окон! И сейчас она вновь подавила все страхи – отбросив их прочь – и мысленно запрятала куда подальше, откуда им больше не выбраться.

Они поужинали корабельным рационом, который этой ночью показался всем безвкусным и не принес никакого удовлетворения. Обнаружат ли они на планете местные фрукты, или какую-нибудь другую съедобную пищу? Во вторую или третью вылазку Айане придется отправиться на планету, чтобы выполнить свои непосредственные обязанности – определить, нет ли там микробов, вызывающих опасные болезни. Придется ей облачиться в очень неудобный и сковывающий движения скафандр, но она научилась работать в нем еще на Эльхорне.

– Тан! Айана! – раздался взволнованный голос Массы, заставивший Айану мгновенно выхватить бластер. – Посмотрите на экраны!

Айана увидела, что окна освещены. Темнота, окружающая корабль не была сплошной. Масса настроила экраны на большую степень обзора. И теперь все увидели, как то в одной, то в другой башнях загорается свет. Но не во всех. Айана с трудом пришла в себя после первого изумления. Какие-то здания были освещены, но некоторые – погружены в кромешную тьму. И там не было даже намека на обитателей. И все-таки там кто-то живет! Должен жить!

– Тан, ты видишь? – спросила Айана, и ее вопрос был похож на некоторый протест насчет планов Тана на завтра. Ему не стоит лететь одному, пересекая это мрачное место на флиттере. Ведь за ним могут наблюдать. Конечно же, на флиттере имеется защитное поле, защитные устройства. Но лететь одному над этим гигантским и явно враждебным местом… Разумеется, Тан понял, что эти огни означали признаки жизни. Они могли бы поднять корабль и пролететь над другим местом, найти какой-нибудь другой город, увиденный ими из космоса. Однако она понимала, что ни за что не сумеет отговорить Тана от полета.

– Да эти огни ничего не означают! – воскликнул Тан. – Не волнуйся, Большеглазка! Возможно, свет включается автоматами, а в некоторых местах просто перегорела проводка. В любом случае, у флиттера есть защитное поле.

Даже когда он назвал этим (известным лишь им двоим) прозвищем, сейчас оно причинило ей боль. Словно Тан насмехался над ней за ее заботу. Айана закрыла глаза, чтобы не видеть огни, и попыталась заснуть. Наверное, ей снилась безопасная жизнь на Эльхорне, которую она вела до того, как пуститься в это рискованное путешествие.