Читать «Новая порода» онлайн - страница 62
Андрэ Нортон
Зацепив веревку за решетку наподобие якоря, он соскользнул вниз. Затем спрыгнул на пол, готовый отразить нападение врагов. Но вокруг стояла тишина. Фуртиг с облегчением вздохнул. Никто не открыл дверь с той стороны, куда скрылись Крыстоны.
Фуртиг ловко подскочил к Ку-Ла. Тот изумленно посмотрел на него, но не проронил ни слова. Когда Фуртиг разрезал ремни, связывающие пленного, тот даже не пошевелился: настолько сильно он был изранен. Фуртиг понял, что вместе с Ку-Ла ему ни за что не пробраться по этим узким проходам. Не лучше Ку-Ла, как истинному воину попросить своего соплеменника легкой смерти, чем погибнуть в муках от руки врага? Удар ножом по горлу и все…
Фуртиг протянул руки с когтями к глазам Ку-Ла, показывая тому, что выбор за ним. Ку-Ла посмотрел на когти своими голубыми глазами и очень медленно поднялся. Затем направился к свисающей веревке, давая понять Фуртигу, что он готов бороться до конца. Фуртиг с уважением посмотрел на него.
Но на какой-то момент он с горечью пожалел, что вообще свернул в этот проход. Зачем он повернул, когда его специально выбрали для выполнения жизненно важной миссии, и теперь вместо того он помогает воину, да еще не из их клана, чего совершенно не обязан делать? Фуртиг никак не мог понять этот секундный импульс, побудивший его помогать Ку-Ла, способный принести массу трудностей в выполнении его цели.
Ку-Ла никак не мог подняться по веревке, но старался с такой решительностью, что Фуртиг бросился ему на помощь. Он понятия не имел, как поднимет наверх почти беспомощного воина. Но его гнало вперед опасение, что в любую минуту сюда могут вернуться Крыстоны. Он обвязал пленника веревкой вокруг талии, потом поднялся сам наверх в отверстие и вытащил туда Ку-Ла.
Если бы высота оказалась хоть чуть-чуть побольше, Фуртигу не удалось бы этого сделать. Однако он все же умудрился подтянуть Ку-Ла к отверстию, а тот, собравшись с силами, поднял руки и уцепился за край отверстия и подтянулся.
Не тратя зря времени на осмотр и перевязку ран несчастного, Фуртиг быстро водрузил решетку на место. Потом приблизился к Ку-Ла и протянул ему флягу с водой, полагая, что тот безумно страдает от жажды.
– И куда мы теперь пойдем? – еле слышно спросил Ку-Ла.
Он еще спрашивает! – возмущенно подумал Фуртиг. Конечно, вопросы задавать проще, чем волочить на себе безжизненное тело! Ведь совершенно ясно, что Ку-Ла самостоятельно ни за что не проберется тем путем, который проделал Фуртиг. Наверное, следует оставить его прямо здесь, в сравнительной безопасности, а самому продолжить миссию. Ку-Ла словно прочитал его мысли:
– Крыстоны станут искать меня…
Конечно, станут. И довольно быстро определят, что пленник скрылся через отверстие в потолке. Все это Фуртига отнюдь не радовало. И тогда он достал шест и замкнул им решетку, чтобы ее невозможно было открыть. Крыстоны, разумеется, справятся с шестом, но им придется потрудиться.