Читать «Нет ночи без звёзд» онлайн - страница 85
Андрэ Нортон
Но в этом путешествии он встретился с таким, чего не мог воспринять. Как кузнец, он работает руками, но то, что он делает, вначале возникает в его мозгу. Он действует по образцу, которого не видит ни один другой человек. Значит, он тоже имеет дело с невоспринимаемым.
Неужели после всех испытаний последних часов он должен отказаться от использования воображения? Оно единственное, что может принести ему освобождение. Тот голос из воздуха – он использовал кузнецкие слова. Правда, они перемешивались с другими, которых Сандер не понимал, но в нескольких он был уверен. Это предзнаменование. Он должен ему поверить и испытать свои догадки, какими бы дикими они ни казались.
– Коричневое, – произнес он и нажал самую темную кнопку в этом ряду. – Золото. – Он поискал самую яркую кнопку. Она напомнила ему цвет раскаленного металла, когда он устремляется в форму. – Зеленое. – Теперь не самую темную, а среднюю, похожую на свежую весеннюю зелень. – Красное. – Кнопка цвета пляшущего пламени.
Раздался скрипучий звук. Часть одной из стен поднялась наверх, обнажив узкий проход. Сандер даже не удивился. Нажимая кнопки в избранном им порядке, он чувствовал, что решил еще одну часть загадки.
Он уверенно двинулся вперед и через отверстие снова прошел на встречу с неведомым.
Глава пятнадцатая
Но он оказался не в другой комнате, как ожидал, а в узком коридоре с однообразными стенами. Сандер пошел по нему с новой уверенностью, которую ему дало удачное решение загадки выхода. И не удивился, когда в дальнем конце коридора часть стены перед ним раздвинулась без всяких усилий с его стороны.
Сандер вошел. Вокруг слышался гул, щелканье, другие звуки. Он пошел медленнее, стараясь понять, что это такое. Сандер понимал, что того, кто создал этот странный лабиринт, победить нелегко и самострел его не испугает. Самострел и нож так же далеки от того, что он видел, как они сами, в свою очередь, далеки от необработанного камня, которое хватает в битве первобытное существо.
Приняв решение, Сандер спрятал самострел в чехол и пошел дальше с пустыми руками. Усилившийся свет заставил его сощуриться. Он не понимал, где находится: металлические решетки, стекло, прочные квадратные основания, от которых отходили решетки, всюду вспыхивают огоньки.
И только одно знакомое зрелище. Навстречу огромными прыжками мчался Рин. Он так громко выражал свою радость, как будто почувствовал огромное облегчение.
Язык животного коснулся щеки Сандера. Сам он ухватил койота за плечи. Во всем этом необычном койот оказался единственной связью со знакомым Сандеру миром.
И тут он снова услышал голос из воздуха. Но на этот раз не смог уловить даже отдельных слов. Машины – если эти блоки с решетками и бегающими огоньками были машинами – располагались у стен, пространство в центре оставалось свободно. Сандер прошел туда, по-прежнему положив руку на спину Рина. Ничего знакомого он здесь не увидел. Чудесные машины продолжали удивлять его.