Читать «Нет ночи без звёзд» онлайн - страница 61
Андрэ Нортон
Здесь они встретились с Рином и пеканами. Животные преграждали им дорогу, как будто предупреждая о чем-то.
Глава одиннадцатая
Рин издал призывный вопль, и Сандер побежал, хотя продолжал смотреть на дорогу, чтобы не попасть ногой в глубокую колею. Поза койота свидетельствовала о возбуждении и настороженности. Рин устремил морду ввысь, туда, где гигантская волна нагромоздила то, что нанесла на сушу.
Когда пеканы увидели приближающихся людей, они отпрыгнули в сторону и исчезли среди трещин и ям. Рин издал последний предупреждающий лай и направился туда же. Среди фантастического нагромождения камней, изогнутых и перевитых металлических балок, застывших в озерах лавы, было множество мест, чтобы спрятаться. Гремел сзади водопад. Сандер напрягал слух после предупреждения Рина, но, кроме грохота водопада, ничего не слышал. Кузнец поднялся на груду обломков, осторожно испытывая опору, прежде чем ступить на нее всем весом, потом протянул руку Фейни.
Вместе они достигли места, где большой камень откололся от скалы. Щель была забита массой обломков, которые выглядели очень ненадежно. Тут слишком много острых краев, чтобы сесть удобно. Однако пеканы распластались здесь, цепляясь для поддержки когтями. Рин скорчился, прижавшись животом к неровной скале и металлу, и застыл. Его серо-коричневая шкура так хорошо сливалась с фоном, что Сандер понял: это один из охотничьих приемов. Койот может так лежать терпеливо часами над норой кролика или на тропе, ведущей к водопою.
Для Сандера и девушки едва оставалось место рядом с койотом. Устроившись, Сандер подготовил самострел. Рин смотрел на дорогу, по которой они пришли. Уши его торчали, Сандер ощущал глубокую вибрацию, хотя вслух зверь не рычал.
Сандер почти прижался губами к растрепавшимся волосам над ухом девушки.
– Твои пеканы знают, какая опасность приближается? – Не впервые пожалел он, что у них с Рином нет более совершенного способа общения. Он считал, что Фейни может прочесть мысли своих пушистых или хотя бы догадаться о том, что означают их действия.
Она повернулась и пристально посмотрела на Кая. Пекан злобно оскалил зубы.
– Что-то приближается, – сказала она, – и не с одной стороны. Видишь, Кайя смотрит вперед, а Кай назад? Мы между двумя опасностями.
Сандер сосредоточился. При нем было все, что ему нужно. У него десяток стрел, меч-нож и праща, с которой он охотился. Камень, выпущенный из нее, может быть очень опасен, нужно только получше нацелиться. Он подготовил стрелы, потом освободил от груза Рина.
Долгое время казалось, что тревога ложная. Однако Сандер знал, что животные слышат лучше него. Может, они учуяли что-то. И вот…
Звук, который он услышал, вернул его во времена детства. И вместе с ним пришел страх, такой же острый, как лезвие меча, прижатое к телу. Этот рев некогда так мучил уши воинов Толпы, что они забивали их травой, чтобы заглушить звук.