Читать «Шотландский лев» онлайн - страница 206
Шеннон Дрейк
– Можете поместить меня в темницу, но я тем не менее буду настаивать на своем – вы должны жениться на моей сестре и восстановить ее доброе имя и честь.
– Стивен! Оставь в покое мою честь! – в отчаянии воскликнула Кристина, затем решительным шагом направилась к двери. – Я никогда, никогда не выйду за него замуж! – бросила она на ходу.
Кристина буквально взлетела вверх по лестнице без посторонней помощи, движимая яростью, бушевавшей в ее груди.
Кто-то подошел к ней сзади, и она, подскочив на месте как ужаленная, прокричала:
– Здесь есть хоть один человек, который рад тому, что все получилось как надо?
– Я рада! – произнесла стоявшая позади нее Лорен и протянула к подруге руки.
Женщины бросились друг к другу и еще долго стояли так, крепко обнявшись.
Ночь прошла. Лорен по настоянию Кристины ушла к Стивену. Ни Джейми, ни кто-нибудь другой к ней не заходили.
Утром, когда Кристина еще лежала в постели, вдруг послышался скрежет засова, и дверь открылась. Сердце ее затрепетало в радостном ожидании.
Но это был не Джейми, а Игрения. Кристина взглянула на нее и отвернулась.
– Мне нужно поговорить с тобой, – сказала Игрения.
Кристина покачала головой, по-прежнему глядя в сторону:
– Я уже говорила тебе, Игрения, что очень сожалею. Клянусь, у меня просто не было выбора. И хотя все на меня ополчились, я не могу не радоваться. Я рада, что вернулся Стивен, милый старый Ламберт и славный юный Айон.
– Я пришла не за этим.
– Вот как? – Кристина очень удивилась, когда Игрения подошла и присела на краешек кровати, как-то странно вглядываясь в ее лицо. – Ты, наверное, считаешь, что я здесь счастлива и все меня уважают?
– Это каждому понятно.
– Ну так знай, что это не всегда было так. Мое положение здесь было хуже твоего. Эрик считал, что я отчасти повинна в смерти его жены. Он женился на мне, потому что ему приказали это сделать – причем приказал сам король, который был возмущен тем, что англичане отказались вернуть его жену и ребенка.
– Игрения, но твой муж не только искренне любит тебя, но и по-настоящему уважает! В отсутствие твоего мужа люди советуются с тобой и ни шагу не сделают без твоего разрешения.
– Но так было не всегда.
– Этот разговор не имеет смысла. Джейми поклялся, что никогда не женится на мне.
– Правда. Он не имел намерения этого делать. Но по-моему, его можно убедить.
– Я не желаю выходить замуж за человека, которого нужно убеждать.
– Где же выход? Я уверена, что ты не имеешь желания возвращаться к Деклаберу. И что Джейми не позволит увезти этого ребенка из Шотландии.
– Значит, мне придется найти какую-то возможность заставить его разрешить это сделать. Отец Лорен – человек богатый и могущественный, заслуживающий уважения. Я могла бы уехать во Францию. Возможно, там найдется человек, который захочет на мне жениться.
– Ты действительно думаешь, что сможешь найти способ забрать отсюда своего ребенка?
– Но как мне быть? Жить как отвергнутая любовница в незнакомом месте, где-то у подножия Шотландского нагорья, которое Джейми вспоминает как родной дом? Здесь твое место, Игрения. Это твой дом, пусть даже ты жила здесь с мужем, которого потеряла. Ты знала здешних людей, тебя здесь гостеприимно встретили и любили. Но это не мой дом и не мои люди. И если подумать хорошенько, то зачем Джейми жениться на мне? Мне нечего ему предложить. Хэмстед-Хит не стоит той армии, которая потребовалась бы для его защиты. Я не принесу в приданое ни богатств, ни собственности, ни даже потенциальной возможности претендовать на титул.