Читать «Шотландский лев» онлайн - страница 162

Шеннон Дрейк

Вскоре Кристина вернулась в зал. Знамя, оставленное Элизабет, так и лежало у огня. Кристина почувствовала искушение бросить его в огонь, но делать этого не стала, а снова взялась за вышивание.

За работой она ощутила странную умиротворенность, как будто кто-то вдруг убедил ее, что все будет в порядке. Она посмотрела на огонь и, тихо вздохнув, вдруг почувствовала, что Стивен цел и невредим и что он действительно сбежал из Тизл-он-Даунза.

Кристина снова занялась вышивкой. Ей вдруг захотелось довести работу до конца. К тому времени как она закончила, в зал пришел Гарт с помощниками и начал накрывать столы к ужину.

Положив знамя, Кристина проворно взбежала вверх по лестнице в свою комнату. Ей захотелось побыть одной. Но едва успела она войти в комнату, как раздался осторожный стук в дверь.

Это пришел сэр Альфред.

– Вы чем-то встревожены? – спросила Кристина, заметив по нему, что старик расстроен. – Могу ли я что-нибудь сделать для вас?

Сэр Альфред покачал головой и тяжело вздохнул:

– Миледи, я уезжаю.

– Уезжаете?! – удивилась Кристина. – Вы хотите сказать, что отправляетесь в поход вместе с шотландцами?

– Боюсь, что на полях сражений от меня теперь мало толку. Отец Лорен направил рыцарей, чтобы завершить переговоры, и я отправлюсь с ними, хотя леди Лорен решили пока оставить в Лэнгли, поскольку сейчас на дорогах неспокойно: слишком много бродячих разбойников. А такой старик, как я, никому не-нужен, так что я поеду, чтобы заверить всех: леди Лорен находится здесь в полной безопасности.

Кристина улыбнулась старику и крепко обняла его.

– Жаль, что мне приходится оставлять вас здесь, – сказал он, прослезившись.

– Со мной все в порядке. Признаюсь, я рада, что Лорен остается здесь, потому что Стивен сейчас объявлен вне закона и, возможно, как-нибудь проберется сюда. Вы так мне помогли, и я вам очень благодарна. Берегите себя. Да хранит вас Господь.

– Когда-нибудь я снова найду вас, миледи. Да хранит вас Господь.

Старик поцеловал Кристине руку и вышел не оглянувшись.

Оставшись одна, Кристина подошла к огню. И сразу же почувствовала, что в комнате присутствует кто-то еще. Она резко обернулась и увидела Джейми. Он был в кольчуге и даже в шлеме, закрывавшем почти полностью его лицо, кроме глаз. Он явно торопился и не был настроен пререкаться.

– Где твой плащ?

– На кресле, у камина. А в чем дело?

– Группа английских рыцарей желает встретиться с тобой за воротами крепости.

У Кристины едва не подкосились ноги.

– Значит, они приехали и за мной тоже?

– Они будут рады взять вас с собой сейчас, миледи.

– И ты… решил, что я должна уехать?

– А вы этого хотите?

Опасаясь, что дрожь в голосе выдаст ее волнение, Кристина произнесла шепотом:

– Ты веришь, что Стивен сбежал из Тизл-он-Даунза?

– Так нам сказали, – бросил на ходу Джейми и, накинув плащ Кристине на плечи, скомандовал: – Поторапливайся.

Возмущенная его тоном до глубины души, Кристина расправила плечи, вспомнив при этом, как он разговаривал с Элизабет Дуглас. Судя по всему, он решил, что помолвка с ней будет неплохим политическим маневром, что детей можно и потом без труда завести и что Кристина всего лишь досадная помеха и обуза.