Читать «Королевское наслаждение» онлайн - страница 241
Шеннон Дрейк
— Скорее всего у него будут такие же глаза, как у них, — извиняющимся тоном произнесла Даниэлла.
— Мне кажется, что они немного зеленые, как у его матери-француженки, — заметил Адриан, укладывая спящего сына в колыбель.
Мак-Лахлан вернулся в постель и лег рядом с женой, заключив ее в объятия.
— Ах, Адриан, — сказала Даниэлла, — я все еще вспоминаю то время, когда, уже полюбив тебя, продолжала служить королю Иоанну. Я не хотела предавать короля Эдуарда, но считала своим долгом выполнить клятву. И все это время… — Даниэлла вздохнула. — Нет, я все-таки не могла позволить, чтобы те люди убили короля Иоанна.
— Ты должна знать, что король Эдуард не способен на такое хладнокровное убийство. А твой король Иоанн — очень хороший человек, умный, благородный. Он и в плену ведет себя с достоинством. Я просто восхищаюсь им.
— И все же… — начала Даниэлла, глядя на мужа счастливыми глазами, — не могу простить себе, что так часто доставляла тебе неприятности.
— Я тоже огорчал тебя, но я люблю тебя, люблю всем сердцем. Жаль, конечно, что ты дала клятву верности не тому королю. Возможно, если бы не это, ты вела бы себя лучше.
— Лучше?
Глаза Адриана заискрились весельем, и он рассмеялся. Как хорошо, что он лежит рядом с любящей женой, как приятно ощущать ее тепло! Они любят друг друга, и это главное.
— А возможно, и нет. Ты всегда горячо отстаивала то, во что свято верила.
— Разве это плохо?
— Нет. Именно это я и люблю в тебе. Я люблю тебя, Даниэлла. Я люблю тебя за многое, и меня восхищает твоя преданность тому, во что ты веришь и всегда горячо отстаиваешь. Моя любовь к тебе не зависит от времени и от того, во что ты веришь.
— Ах, Адриан, я тоже всегда восхищалась тобой и уважала тебя, хоть и пыталась ненавидеть. Я ревновала тебя, сама не понимая почему, страстно желала, чтобы ты всегда принадлежал только мне, хотя и не отдавала себе в этом отчета.
— Любовь моя, я буду принадлежать тебе всю жизнь.
Даниэлла улыбнулась мужу. Ее улыбка вдруг стала призывной. Адриан приник к ней, их губы слились в жарком поцелуе, и безумная страсть охватила их…
— Ни слова больше о королях, — прошептал Адриан, — королевах, рыцарях, графах и графинях!
— Оставим их в прошлом… — промолвила Даниэлла.
— Ведь нам принадлежит будущее, — с жаром заключил Адриан. — Король заслужил свои, королевские, радости. А мы предадимся своим. И обещаю тебе: их будет много…
Даниэлла кивнула и с улыбкой на устах обвила руками шею Адриана.
Примечания
1
Граф, это я
2
Прощайте
3
Лэрд — землевладелец в Шотландии
4
гэльский — название шотландского языка и родственного ему ирландского
5
валлийцы — жители Уэльса